Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es lo que acordamos.
näin oli sovittu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es lo que destacó el
tilanteista ja jäsenvaltioista
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es lo que ha ocurrido.
näin tapahtui.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es lo que aquí está sucediendo.
siitä tässä on kyse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¿qué es lo que sugiere?
"missä suhteessa?"
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dejo esa opinión americana como una instantánea que es lo que es.
herra wolfin tuolla alalla käymä taistelu on ajastaan jälkeen jäänyttä taistelua.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es lo que esperamos poder desarrollar.
pidän tärkeimpinä kahta viimeksi mainittua mietintöä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es lo que llamamos «transversalidad».
tämä koskee yhtä hyvin suunnittelua, toteuttamista, seurantaa ja arviointia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en todo caso, eso es lo que deseo encarecidamente.
toivon sitä joka tapauksessa kovasti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que es necesario estudiar este aspecto teniendo en cuenta qué es lo que es peramos de la comisión.
mielestäni tätä on tutkittava lähtien siitä, mitä me haluamme komissiolta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ahí la necesidad de mantener las actuales políticas, que es lo que en definitiva pretende el reglamento que hoy debatimos.
se vapauttaa minut esimerkiksi velvollisuudesta palata tämän asetuksen perusteluihin ja sisältöön, jota te kaikki olette muuten kuvailleet yksityiskohtia myöten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo esencial es lo que he explicado, y creo que es un argumento fundamental para aprobar el informe de la sra. palacio.
toivon vilpittömästi, että neuvosto ja komissio voivat ottaa huomioon asiaa koskevat rakentavat tarkistuksemme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, en el ámbito escolar no se debería economizar, que es lo que está sucediendo actualmente.
on siis totta, ettei vielä ole liian myöhäistä työskennellä todellisen eurooppalaisen tiedon mallin hyväksi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sólo cabe decir que es lo único que en verdad podemos· hacer, lo que real mente conviene a los ciudadanos europeos.
kannatan tätä kohtaa, sillä uusien viestintätekniikoiden on mielestäni häivytettävä välimatkat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apoyamos la lucha de los trabajadores, que es cada vez mayor, y eso es lo que vamos a seguir haciendo.
kristillisdemokraattina nimittäisin sitä raamatun ohjeiden mukaiseksi talouspolitiikaksi, joka sanoo aina, että hyvinä vuosina on varauduttava huonoihin vuosiin.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presidente. - señora müller, la comisión de reglamento propondrá una interpretación, que es lo que la comisión de control presupuestario ha pedido.
puhemies. - rouva müller, työjärjestystä käsittelevä va liokunta ehdottaa tulkintaa, jota talousarvion valvontavaliokunta on pyytänyt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicho informe anual permite la celebración de un debate en este parlamento, que es lo que estamos haciendo en estos momentos.
komissio on ottanut tehtäväkseen ilmoittaa kantelun tehneelle silloin, kun meillä on tarkoituksena jättää kantelu vaille toimenpiteitä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero esto es lo úrico que es nuevo.
tämä on kuitenkin ainoa, mikä siellä on uutta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es lo que deseo pedirles, pues pienso que en los próximos tiempos podremos solucionar muchísimos problemas para los trabajadores fronterizos, que a fin de cuentas cada día hacen de europa una realidad.
toivon voivani saada jotakin aikaiseksi sosiaaliasiain neuvostossa työmarkkinaosapuolten välisen vuoropu helun uudistamiseksi unionin tasolla.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en cualquier caso, deseo que los gobiernos no sólo hablen siempre, so bre todo en la cumbre especial, sobre qué es lo que europa no puede hacer sino que hablen sobre lo que europa tiene que hacer.
kaiken tämän avulla on selvästikin luotava perusta unionin politiikkojen lujittamiseksi ja uudistamiseksi, niin että voitaisiin saada aikaan suotuisa vaikutus laajentumisen myötä, kansalaistemme elinolojen kohentuminen ja kestävä kasvu työpaikkoja luomalla.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: