Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ustedes son colaboradores de un terrorista antisemita.
vous êtes des collaborateurs du terroriste antisémite.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
difusión de publicaciones de carácter antisemita y fascista.
dissémination de publications de nature anti-sémite et fasciste.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
delitos de carácter racista o antisemita por su objeto
les infractions à caractère raciste ou antisémite par objet:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta retórica va de par con una plataforma política antisemita.
ces arguments vont de pair avec une plateforme politique antisémite.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se trata del segundo caso en un mes con contenido antisemita.
c'est le deuxième cas en un mois impliquant un contenu antisémite.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la difusión de publicaciones de carácter fascista y antisemita.
- diffusion de publications à caractère antisémite et fasciste.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el coloquio se ocupa tanto del odio antisemita como del antimusulmán.
le colloque porte à la fois sur l'antisémitisme et sur l'islamophobie.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ninguno de estos casos había una motivación antisemita específica.
aucune de ces affaires n'était liée à un quelconque antisémitisme.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 2011, los delitos motivados por el odio antisemita volvieron a aumentar.
en 2011, leur nombre avait à nouveau augmenté.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conocer y evaluar mejor los actos de carácter racista y antisemita;
:: mieux connaitre et mesurer les actes à caractère raciste et antisémite.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el silencio de la comunidad internacional ante esta campaña de odio antisemita es intolerable.
le silence de la communauté internationale face à cette campagne de haine antisémite est intolérable.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ayer, el presidente del irán espetó desde esta misma tribuna su discurso antisemita.
hier, le président iranien, à cette même tribune, déversait ses dernières diatribes antisémites.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el programa político del partido puede calificarse de abiertamente neonazi, racista y antisemita.
le programme de ce parti aurait une orientation ouvertement néo-nazie, raciste et antisémite.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también presentó una reclamación por irregularidades administrativas y denunció problemas graves de discriminación antisemita.
la plaignante invoquait également des irrégularités administratives et faisait valoir de graves problèmes de discrimination liés à un comportement antisémite.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
según el irpp, el gobierno aplica regularmente estas leyes contra los delitos de carácter antisemita.
d'après l'irpp, le gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿con qué criterios negarse a apoyar tal o cual formación fascista, neonazi o antisemita?
si ces informations ne nous parviennent pas sous une forme que nous puissions comprendre, nous ne serons pas en mesure, je tiens à le dire, de faire des propositions visant à faire face aux besoins.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hemos condenado siempre cualquier manifestación, declaración, palabra, de carácter racista, antisemita, xenofobo, independientemente de su origen.
nous avons toujours condamné toute manifestation, toute déclaration, tout propos de caractère raciste, antisémite, xénophobe, quel qu'en ait été l'origine.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
roth (v). — (de) señor presidente, en toda la comunidad crece la violencia antisemita y racista.
roth (v). — (de) monsieur le président, partout dans la communauté la violence antisémite et raciste se renforce.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- datos estadísticos de los actos racistas, xenófobos y antisemitas en 2002;
bilan des actions racistes, xénophobes et antisémites antijuifs en 2002;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: