Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ustedes son colaboradores de un terrorista antisemita.
vous êtes des collaborateurs du terroriste antisémite.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
difusión de publicaciones de carácter antisemita y fascista.
dissémination de publications de nature anti-sémite et fasciste.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
delitos de carácter racista o antisemita por su objeto
les infractions à caractère raciste ou antisémite par objet:
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta retórica va de par con una plataforma política antisemita.
ces arguments vont de pair avec une plateforme politique antisémite.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se trata del segundo caso en un mes con contenido antisemita.
c'est le deuxième cas en un mois impliquant un contenu antisémite.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- la difusión de publicaciones de carácter fascista y antisemita.
- diffusion de publications à caractère antisémite et fasciste.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el coloquio se ocupa tanto del odio antisemita como del antimusulmán.
le colloque porte à la fois sur l'antisémitisme et sur l'islamophobie.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en ninguno de estos casos había una motivación antisemita específica.
aucune de ces affaires n'était liée à un quelconque antisémitisme.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 2011, los delitos motivados por el odio antisemita volvieron a aumentar.
en 2011, leur nombre avait à nouveau augmenté.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conocer y evaluar mejor los actos de carácter racista y antisemita;
:: mieux connaitre et mesurer les actes à caractère raciste et antisémite.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el silencio de la comunidad internacional ante esta campaña de odio antisemita es intolerable.
le silence de la communauté internationale face à cette campagne de haine antisémite est intolérable.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ayer, el presidente del irán espetó desde esta misma tribuna su discurso antisemita.
hier, le président iranien, à cette même tribune, déversait ses dernières diatribes antisémites.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el programa político del partido puede calificarse de abiertamente neonazi, racista y antisemita.
le programme de ce parti aurait une orientation ouvertement néo-nazie, raciste et antisémite.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
también presentó una reclamación por irregularidades administrativas y denunció problemas graves de discriminación antisemita.
la plaignante invoquait également des irrégularités administratives et faisait valoir de graves problèmes de discrimination liés à un comportement antisémite.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
según el irpp, el gobierno aplica regularmente estas leyes contra los delitos de carácter antisemita.
d'après l'irpp, le gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿con qué criterios negarse a apoyar tal o cual formación fascista, neonazi o antisemita?
si ces informations ne nous parviennent pas sous une forme que nous puissions comprendre, nous ne serons pas en mesure, je tiens à le dire, de faire des propositions visant à faire face aux besoins.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hemos condenado siempre cualquier manifestación, declaración, palabra, de carácter racista, antisemita, xenofobo, independientemente de su origen.
nous avons toujours condamné toute manifestation, toute déclaration, tout propos de caractère raciste, antisémite, xénophobe, quel qu'en ait été l'origine.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
roth (v). — (de) señor presidente, en toda la comunidad crece la violencia antisemita y racista.
roth (v). — (de) monsieur le président, partout dans la communauté la violence antisémite et raciste se renforce.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- datos estadísticos de los actos racistas, xenófobos y antisemitas en 2002;
bilan des actions racistes, xénophobes et antisémites antijuifs en 2002;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: