Usted buscó: aun con todo (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

aun con todo

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

con todo, todo,

Francés

toutefois,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

con todo mi amor

Francés

avec tout mon amour

Última actualización: 2014-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

con todo, el tema

Francés

en conséquence, elle constitue une part

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

con todo, el comité

Francés

toutefois,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

con todo, hay esperanzas.

Francés

et néanmoins, l'espoir existe.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

con todo, existen obstáculos.

Francés

mais des barrières continuent à exister.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aun con esto no creísteis a jehovah vuestro dios

Francés

malgré cela, vous n`eûtes point confiance en l`Éternel, votre dieu,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aun con unas tasas de asesinato bastante significativas.

Francés

ce n'est pas la solution".

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

aun con estos avances, no nos pretendemos perfectos.

Francés

malgré ces succès, nous ne prétendons pas avoir atteint à la perfection.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a mi juicio, aun con todo lo que ocurre en indonesia, es ir demasiado lejos.

Francés

cela va beaucoup trop loin à mon goût, si je considère tout ce qui se passe en indonésie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aun con dificultades para respirar, se puede escribir este mensaje.

Francés

je n'ai pas voulu être discourtoise, monsieur le président, il n'a jamais été dans mes habitudes de manquer de courtoisie vis-à-vis de la présidence tout au long des nom breuses années que j'ai passées dans cette assemblée. blée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aun con la pluma hacia arriba, presione el mecanismo de inyección.

Francés

le stylo pointant toujours vers le haut, appuyez sur le mécanisme d'injection.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

hemos realizado arreglos de organización para hacerlo posible, aun con poca antelación.

Francés

nous avons pris nos dispositions pour rendre cela possible, même avec un préavis très court.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aun con posterioridad a la descolonización era necesaria la actuación constante de las naciones unidas.

Francés

l'onu devait continuer à jouer un rôle après la décolonisation.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no obstante, aun con un crecimiento económico vigoroso, el desarrollo social no es automático.

Francés

cependant, la croissance économique, même forte, ne génère pas nécessairement le développement social.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aun con esté casilla desactivado, algunas campos están actualizada cada vez una condición especial ocurre.

Francés

même si cette case n'est pas cochée, certains champs sont mis à jour à chaque fois qu'une condition particulière est vérifiée.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

2) explotare la prostitución de otra persona, aun con el consentimiento de tal persona.”

Francés

2) exploite la prostitution d’une autre personne, même consentante.»

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a este respecto cabe recalcar que no se permite escuchar o grabar conversaciones telefónicas, aun con autorización judicial.

Francés

a ce sujet, il faut souligner qu'écouter ou enregistrer des communications téléphoniques n'est pas permis, même avec l'autorisation de l'autorité judiciaire.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

además, se efectuaron depósitos equivocados que, aun con el sistema del chase, tendrían que haberse evitado.

Francés

de surcroît, il y a eu des erreurs de virement qui auraient pu être évitées même avec le dispositif actuel de transfert de fonds de la chase.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el nuevo código penal prohíbe los experimentos cognoscitivos en personas protegidas por el derecho humanitario internacional, aun con su consentimiento.

Francés

le nouveau code pénal proscrit les expériences cognitives sur des personnes protégées en vertu du droit international humanitaire, même si elles y consentent.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,078,886 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo