Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a un año
d'un an
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a un país.
a un pays.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a un bcn;
une bcn;
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avanzado a un
plus avancé à un
Última actualización: 2016-10-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a. un programa
a. programme unique
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a un tutor;
À un tuteur;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) un balance;
a) un bilan;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recomendar a un amigo
recommandez-nous
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 37
Calidad:
cuando un medicamento se marca con cuprymina, transporta la radiación a un tipo de células o un lugar del cuerpo específicos, que son la diana del medicamento.
lorsqu’un médicament est radiomarqué avec cuprymina, ce médicament transportera le rayonnement jusqu’au site ou type de cellules particulier dans le corps, visé par le médicament.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sujete la jeringa como si fuera un lápiz o un dardo, introduzca la aguja en la piel levantada de modo que esté a un ángulo de entre 45º y 90º con relación a la superficie de la piel.
tout en tenant la seringue comme un stylo ou une fléchette, insérez l’aiguille dans le pli de la peau selon un angle de 45° à 90° par rapport à la surface de la peau.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rivastigmina interactúa con sus enzimas diana de forma covalente dando lugar a un complejo que inactiva las enzimas temporalmente.
la rivastigmine agit sur les enzymes cibles en formant un complexe lié par une liaison covalente qui entraîne une inactivation transitoire des enzymes.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la rivastigmina interactúa con sus enzimas diana formando un enlace covalente, dando lugar a un complejo que inactiva las enzimas temporalmente.
la rivastigmine agit sur les enzymes cibles en formant un complexe lié par une liaison covalente qui entraîne une inactivation transitoire des enzymes.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
¿no sería una extravagancia, diana, encadenarse de por vida a un hombre que sólo la considera a una como un instrumento útil?
diana, ne serait-il pas cruel d'être enchaînée pour toute la vie à un homme qui ne verrait en vous qu'un instrument utile?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de los moduladores del canal de cloro, las isoxazolinas, se unen a un único y distinto lugar diana en los gabacls del insecto, bloqueando así la transferencia pre- y post-sináptica de los iones cloruro a través de las membranas celulares.
parmi les modulateurs des canaux chlorures, les isoxazolines se lient sur un site cible distinct et unique dans les canaux chlorure gaba-dépendants de l’insecte, bloquant ainsi le transfert pré- et post-synaptique des ions chlorure à travers les membranes cellulaires.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eso es lo que en el blog papás df nos dice diana medina, por lo menos con respecto a un hecho muy puntual sucedido hace unos meses, y del que opina "la vida noticiosa de este hecho ya pasó.
c'est ce que nous dit diana medina dans le blog papás df, tout au moins relativement à un fait très ponctuel qui est arrivé il y a quelques mois et dont elle pense ceci : "ce fait n'est déjà plus d'actualité.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en estudios preclínicos, las mutaciones generadas en la diana llevan a un aumento de 8 a 133 veces en la mic de bedaquilina, resultando en mic que oscilan entre 0,25 y 4,0 mg/l.
des mutations du gène codant l’atp synthase générées dans des études pré-cliniques conduisent à augmenter de 8 à 133 fois la cmi de la bédaquiline, faisant varier les cmi entre 0,25 et 4,0 mg/l.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4 la resistencia a los macrólidos se puede desarrollar por mutaciones en genes que codifican el arn ribosómico (rarn) o algunas proteínas ribosómicas; por modificación enzimática (metilación) del sitio diana del rarn 23s, dando lugar generalmente a un aumento de la resistencia cruzada con lincosamidas y estreptograminas del grupo b (resistencia mlsb); mediante inactivación enzimática; o por eflujo del macrólido.
la résistance aux macrolides peut se développer par des mutations dans les gènes codant pour l’ arn ribosomal (arnr) ou certaines protéines ribosomales; par modification enzymatique (méthylation) du site cible de l’ arnr 23s, donnant généralement des résistances croisées avec les lincosamides et les streptogramines du groupe b (résistance mlsb) par inactivation enzymatique ou par efflux des macrolides.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad: