Usted buscó: en respuesta a su solicitud de (Español - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

en respuesta a su solicitud de

Francés

comme suite à votre demande du: …..,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

respuesta a su solicitud

Francés

réponse à votre demande

Última actualización: 2012-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la respuesta a su solicitud

Francés

réponse a votre demande

Última actualización: 2012-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en respuesta a su solicitud de ….. le(s) adjuntamos

Francés

comme suite à votre demande du …, nous vous transmettons ci-joint:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

adjunta respuesta a su solicitud de información adicional.

Francés

supplément d'information suite à sa demande.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

contribuciones escritas recibidas por la comisiÓn en respuesta a su solicitud de documentaciÓn

Francés

contributions Écrites reÇues par la commission en rÉponse À son appel À tÉmoignages

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el grupo no recibió información creíble en respuesta a su solicitud.

Francés

il n’a reçu à la suite de ces demandes aucune information crédible.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la de mandante no recibió ninguna respuesta a su solicitud de información.

Francés

cette demande d'information est demeurée sans réponse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

en respuesta a su solicitud, se proporcionó a la comisión información actualizada.

Francés

le comité a reçu, à sa demande, des informations à jour sur ces projets.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en respuesta a su solicitud, la comisión consultiva recibió el calendario electoral.

Francés

À sa demande, le comité consultatif a été informé du calendrier électoral.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

observa además que, en respuesta a su solicitud (a/66/7, párr.

Francés

il note en outre que, comme suite à sa demande (a/66/7, par.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en respuesta a su solicitud, se proporcionó a la comisión un desglose más detallado.

Francés

le comité a obtenu, à sa demande, des détails sur la ventilation de ces ressources.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el relator especial aún no ha recibido respuesta a su solicitud de visitar china.

Francés

le rapporteur spécial n'a pas encore reçu de réponse à sa demande d'autorisation de visite en chine.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en respuesta a su solicitud, se le impuso un plazo para que estudiara el expediente.

Francés

en réponse, on lui a fixé un délai pour prendre connaissance de son dossier pénal.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en respuesta a su solicitud, se proporcionaron a la comisión explicaciones adicionales a este respecto.

Francés

comme suite à sa demande, le comité a obtenu des explications à cet égard.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

actividades realizadas en respuesta a las solicitudes de la comisión

Francés

activités menées comme suite aux demandes de la commission

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

enfoque estratégico en respuesta a las solicitudes de cooperación técnica

Francés

stratégie adoptée par le pnud pour répondre aux demandes de coopération technique

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en respuesta a su solicitud, se proporcionaron a la comisión consultiva algunas estadísticas adicionales sobre el uso de capmatch.

Francés

À sa demande, le comité consultatif a reçu des données complémentaires sur cet essai.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a la vista de las anteriores consideraciones, el servicio jurídico concluye, en respuesta a su solicitud:

Francés

eu égard à ces considérations, le service juridique conclu, en réponse à votre demande :

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en respuesta a su solicitud se proporcionó a la comisión consultiva información sobre las recomendaciones concretas de la oficina del contralor.

Francés

comme suite à ses questions, le comité consultatif a reçu des informations sur les recommandations précises formulées par le bureau du contrôleur.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,297,799 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo