Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
establezcan bien sus prioridades.
cherchez vos priorités.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se establezcan de forma transparente;
soit établie de manière transparente;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se establezcan de forma transparente, y
soit établi de manière transparente, et
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) se establezcan de forma transparente;
a) soit établie de manière transparente, et
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
establezcan una agencia europea de clasificación;
en créant une agence européenne de notation,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
que se establezcan diferentes niveles de protección.
que différents niveaux de sûreté soient établis.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informes de los órganos subsidiarios que se establezcan
rapports de tous organes subsidiaires
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 47
Calidad:
se establezcan certificaciones de empresa, del tipo emas;
la mise en place des certifications de l'entreprise, de type emas;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, es necesario que se establezcan asociaciones.
c'est pourquoi les partenariats sont indispensables.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión adoptará actos de ejecución que establezcan:
la commission adopte des actes d’exécution fixant:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lación vigente en ese país, que establezcan reservas naturales.
il faut aussi leur permettre, selon la législation en vigueur au sarawak, d'établir des réserves naturelles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se establezcan organismos subsidiarios distintos de los organismos permanentes;
établir des organes subsidiaires en plus des organes permanents;
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: establezcan idénticos derechos sucesorios para niñas y niños;
:: Établissent l'égalité des droits successoraux pour les filles et les garçons;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f) leyes que establezcan medidas correctivas civiles y penales;
f) législation prévoyant des recours civils et pénaux;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) establezcan y mantengan medidas eficaces apropiadas de protección física.
b) Élaborer et instituer des mesures de protection physique appropriées et efficaces;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
b) establezcan y mantengan medidas eficaces apropiadas de protección física;
b) arrêter et instituer des mesures de protection physique appropriées et efficaces;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a) establezcan pasos fronterizos específicos abiertos exclusivamente a los residentes fronterizos;
a) créent des points de passage frontaliers spéciaux, réservés aux frontaliers;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: