Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
irm intervencional
chirurgie guidée par imagerie irm peropératoire
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
radiografía intervencional
radiographie interventionnelle
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
en infecciones causadas por otras bacterias en pacientes con fiebre neutropénica, el tratamiento intervencional con ceftriaxona debe combinarse con un aminoglicósido.
dans les infections dues à d’autres bactéries chez les patients souffrant de fièvre neutropénique, le traitement d’intervention consiste à administrer la ceftriaxone avec un aminoside.
los acontecimientos adversos notificados de forma espontánea durante la post-comercialización y un estudio intervencional no sugieren efectos dañinos directos o indirectos de la exposición a focetria durante el embarazo.
les effets indésirables signalés spontanément après la commercialisation et observés dans une étude interventionnelle ne suggèrent pas d'effet délétère direct ou indirect de l'exposition à focetria sur la grossesse.
c) ensayo no intervencional: estudio en el que el o los medicamentos se prescriban de la manera habitual, de acuerdo con las condiciones establecidas en la autorización de comercialización.
c) "essai non interventionnel": étude dans le cadre duquel le ou les médicaments sont prescrits de la manière habituelle conformément aux conditions fixées dans l'autorisation de mise sur le marché.
adicionalmente, se notificó 1 caso no grave de “dificultades de adaptación a la luz” (no resuelto) en el estudio no intervencional inject.
de plus, 1 cas non-grave de ‘difficultés d’adaptation à la lumière’ (non résolu) a été signalé au cours de l’étude non-interventionnelle inject.