De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lo tengo
j'ai obtenu cette
Última actualización: 2016-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡ya lo tengo!
i have it!"
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¡ah, ya lo tengo!
ah, i have it!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo tengo en la mano.
je l'ai entre les mains.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lo tengo en el bolsillo.
je l'ai dans ma poche.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no, no lo tengo conmigo.
non, je ne l'ai pas avec moi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡pues bien, precisamente lo tengo!
-- eh bien, justement j'ai votre affaire.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no sé si todavía lo tengo.
je ne sais pas si je l'ai encore.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como he dicho, lo tengo por escrito.
comme je l'ai déjà dit, j'ai la proposition sur papier.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo tengo en la punta de la lengua.
je l'ai sur le bout de la langue.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esto lo tengo muy claro, señor sainjon.
j'en suis parfaitement conscient, m. sainjon.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
¿cuántas veces te lo tengo que decir?
combien de fois dois-je te le dire ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ese anillo, amor mío, soy yo quien lo tengo.
-- cette bague, mon amour, c'est moi qui l'ai.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en ese sentido, efectivamente, se lo tengo que confirmar.
en ce sens, je tiens effectivement à vous le confirmer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
en el caso de echo, yo lo tengo personalmente muy claro.
dans le cas d'echo, cela me paraît parfaitement clair.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lo tengo aquí y puedo presentarlo más tarde en secretaría.
je l'ai ici et je pourrai le présenter toutà1'heure au greffe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
me conozco, ketty, y sé que a ése lo tengo cogido.
je m'y connais, ketty, et je le tiens, celui-là.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
este documento consta de unas cuantas páginas y lo tengo delante.
c'est un document de quelques pages. je
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
si no es así, lo tengo, por supuesto, a su entera disposición.
la commission ne pense-t-elle pas (en particulier le jour où nous débattons du budget) que le fait d'éditer un tel document deux mois avant l'expiration du mandat de l'actuelle commission est un gaspillage des deniers publics?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
si el presidente en ejercicio lo quiere, lo tengo palabra por palabra.
c'est un problème très important que pose m. bonde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: