Usted buscó: me entiendes o no (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

me entiendes o no

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

¿me entiendes?

Francés

me comprends-tu ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o no

Francés

o non

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿o no?

Francés

mais est-ce réellement le cas?

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o no

Francés

oui ou non

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Español

o no.

Francés

> ou >.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¿gana o no?

Francés

va-t-il gagner ?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿sí, o no ?

Francés

(applaudissements)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o no asistirá

Francés

o ne pourra pas participer

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

gubernamentales o no.

Francés

gouvernementales ou non.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bizum o no?

Francés

بيزوم أم لا؟

Última actualización: 2021-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿virus o no?

Francés

virus ou pas ?

Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿me entiende?

Francés

vous me comprenez ?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

nadie me entiende.

Francés

personne ne me comprend.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

solo mi madre me entiende.

Francés

il n'y a que ma mère pour me comprendre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

—ante todo —prosiguió mi tío—, te recomiendo el más absoluto secreto, ¿me entiendes?

Francés

--avant tout, reprit mon oncle, je te recommande le secret le plus absolu, tu m'entends?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-me hace perder la paciencia. estoy en mi plena razón. es usted quien no entiende o no quiere entender.

Francés

«monsieur rivers vous me ferez perdre patience; je suis calme; c'est vous qui ne me comprenez pas, ou plutôt qui affectez de ne pas me comprendre.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el acusado tendrá derecho a recibir la ayuda de un intérprete si no entiende o no habla el idioma en que se tramita la causa.

Francés

un prévenu a le droit d'être assisté par un interprète s'il ne comprend pas ou ne parle pas la langue utilisée au cours de la procédure.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el proceso de comunicación no estará completo si la información que se transmite no se recibe o no se entiende o si no se logran los resultados esperados.

Francés

le processus de communication ne sera pas complet tant que l'information transmise ne sera pas reçue et interprétée et que le résultat souhaité n'aura pas été atteint.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

567. tanto la policía como los tribunales utilizan con bastante frecuencia los servicios de un intérprete cuando el imputado no entiende o no habla suficientemente el inglés.

Francés

567. les services de police tout comme les tribunaux font très souvent appel à des interprètes quand les accusés ne comprennent pas l'anglais ou s'expriment mal dans cette langue.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

además, en su artículo 59 y en el marco del procedimiento disciplinario se dispone el nombramiento de un intérprete para asistir al recluso que no entienda o no sepa expresarse en árabe para garantizar su defensa.

Francés

de plus, elle prévoit, dans son article 59, dans le cadre de la procédure disciplinaire, la nomination d'un interprète afin d'assister le détenu qui ne comprend pas ou se trouve dans l'incapacité de s'exprimer en langue arabe pour assurer sa défense.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,037,763,577 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo