Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no puedo parar de pensar en ello.
je ne peux pas m'empêcher d'y penser.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedo dejar de gritar.
je ne peux cesser de crier.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedo dejar de mencionar una cosa.
il est cependant un point que je ne puis passer sous silence.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante.
quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedo dejar que prosiga.
je ne peux pas vous laisser continuer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
uno no puede dejar de pensar en por qué ha de ser así.
il n'en existe pas d'autres.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
¡y yo simplemente no puedo dejar de amarlo!”
et je ne peux m’empêcher de l’aimer ! »
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debo dejar de pensar que soy otra persona.
je dois arrêter de prétendre d'être quelqu'un d'autre.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por otro lado, hay algunos que no puedo dejar de mencionar.
toutefois, je ne peux manquer de mentionner certains d'entre eux.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora es demasiado tarde, pero no puedo dejar de decirlo en mi intervención.
(le parlement adopte une proposition de résolu tion commune (') remplaçant par un nouveau texte les propositions de résolution docs. b2-39/88, b247/88 et b2-67/88
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no puedo dejar de decirlo, pues al fin y al cabo es así.
cela est indépendant de ma volonté, mais c'est un élément dont je dois tenir compte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no puedo dejar de mencionar la importancia de la sociedad civil en nuestros debates.
je ne saurais taire l'importance de la société civile dans nos débats.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asimismo, no puedo dejar de mencionar la cuestión de los asentamientos.
dans le même contexte, je ne saurais omettre la question des colonies de peuplement.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al mencionar estas cuestiones climáticas y ambientales, no puedo dejar de pensar en la sra. wangari maathai, que falleció ayer.
en évoquant ces enjeux climatiques et environnementaux, je ne puis m'empêcher d'avoir une pensée pour wangari maathai qui nous a quittés hier.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, debemos dejar de pensar en la protección ambiental como un costo.
par ailleurs, nous devons arrêter de penser à la protection de l'environnement comme à une dépense.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, no puedo dejar de mencionar los esfuerzos de la delegación de armenia.
je tiens, en outre, à saluer les efforts de la délégation arménienne.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedo dejar de destacar la importancia de la próxima conferencia de examen de 2005.
je ne saurais assez souligner l'importance de notre prochaine conférence d'examen de 2005.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el conflicto de kosovo puso de relieve varios aspectos que no puedo dejar de mencionar.
le conflit du kosovo a mis en relief divers aspects que je ne peux manquer de souligner.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
@sandrayacoub: @3awadalla yo no lo haría y no puedo dejar de pensar que hay otras maneras de expresar libertad.
@sandrayacoub: @3awadalla je ne le ferais pas et je pense qu'il y a d'autres moyens d'exprimer sa liberté.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en consecuencia, África no puede dejar de conmovernos.
l'afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: