Usted buscó: profusa (Español - Francés)

Español

Traductor

profusa

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

menstruación profusa

Francés

ménorragie

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

hemorragia peritoneal profusa

Francés

hémorragie péritonéale

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

"la profusa presencia de los entes locales.

Francés

le ministre de l'intérieur fai suivent le déroulement des sant fonction, m. nicos

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

sudoración (profusa, hedionda, especialmente nocturna),

Francés

sueurs (abondantes, malodorantes, surtout nocturnes),

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 1998 se entregó al fbi profusa evidencia sobre este sujeto.

Francés

en 1998, de nombreux éléments de preuve ont été remis au fbi sur cette affaire.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

85. la legislación internacional prohibitiva de estas prácticas es profusa.

Francés

85. de nombreuses dispositions législatives internationales répriment ces pratiques.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se prevé acuaresis profusa y prolongada (depuración de agua libre).

Francés

une clairance de l’eau libre importante et prolongée est attendue.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a menudo se produce diarrea acuosa profusa y las aves tienen una sed excesiva.

Francés

une diarrhée aqueuse profuse est souvent présente et les oiseaux ont extrêmement soif.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la profusa utilización de esta terminología plantea la cuestión del verdadero significado de la palabra.

Francés

la multiplication de cette terminologie pose la question de la signification véritable du mot.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

70. el sr. ando expresa su agradecimiento por la profusa información suministrada por la delegación.

Francés

70. m. ando remercie la délégation indienne des renseignements très abondants qu'elle vient de donner.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el presidente en ejercicio ha dicho que son sólo acusaciones pero existe profusa información y datos para apoyarlas.

Francés

le président en exercice a dit qu'il s'agissait seulement d'allégations, mais elles sont confirmées par de nombreuses données et informations.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

es preciso aclarar que los delitos contemplados en el protocolo facultativo no se cometen en egipto de forma profusa.

Francés

il importe de préciser que les infractions visées dans le protocole facultatif ne sont pas commises sur une grande échelle dans le pays.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estoy persuadido de que su notable talento diplomático y su profusa experiencia nos permitirán revitalizar la labor de la conferencia de desarme.

Francés

j'ai la certitude que vos éminents talents de diplomate et votre vaste expérience nous aideront à relancer les travaux de la conférence.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2. los organismos especializados y los órganos competentes de las naciones unidas presentaron una profusa documentación al comité preparatorio de la conferencia mundial.

Francés

2. les institutions spécialisées et les organismes concernés des nations unies ont communiqué de nombreux documents au comité préparatoire de la conférence mondiale.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la reconocerás fácilmente por el alto hastial en forma triangular con ventanas góticas, una profusa decoración escultural con pináculos y una doble puerta de entrada.

Francés

vous la reconnaissez facilement, avec son haut fronton triangulaire aux fenêtres gothiques, sa riche décoration de statues, ses pinacles et sa double porte d’entrée.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

13. la sra. sardenberg agradece al alto comisionado adjunto la profusa información que ha proporcionado sobre los acontecimientos recientes en materia de derechos del niño.

Francés

13. mme sardenberg remercie le haut—commissaire adjoint pour ces nombreuses informations sur les faits nouveaux intervenus dans le domaine des droits de l'enfant.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

telecomunicaciones: para la formulación y apli cación de la profusa normativa liberalizadora del acervo es necesario contar con un organismo regulador efectivamente separado de cualquier empresa operadora.

Francés

seuls quelques ordres de grandeur, pour quelques catégories budgétaires, et une estima­tion globale peuvent être indiqués à titre pure­ment illustrati!'.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si el envenenamiento es moderado o grave, da lugar a opresión en el pecho, respiración dificultosa, hipertensión, dolor abdominal, diarrea, mucha salivación, sudoración profusa o fasciculaciones.

Francés

les symptômes d'une intoxication modérée à grave sont les suivants : oppression thoracique, respiration laborieuse, hypertension, douleurs abdominales, diarrhées, hypersalivation, et hypersudation ou fasciculations.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sangrado intermenstrual profuso

Francés

ménométrorragie

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,149,335 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo