De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
menstruación profusa
ménorragie
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
hemorragia peritoneal profusa
hémorragie péritonéale
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
"la profusa presencia de los entes locales.
le ministre de l'intérieur fai suivent le déroulement des sant fonction, m. nicos
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sudoración (profusa, hedionda, especialmente nocturna),
sueurs (abondantes, malodorantes, surtout nocturnes),
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 1998 se entregó al fbi profusa evidencia sobre este sujeto.
en 1998, de nombreux éléments de preuve ont été remis au fbi sur cette affaire.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
85. la legislación internacional prohibitiva de estas prácticas es profusa.
85. de nombreuses dispositions législatives internationales répriment ces pratiques.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se prevé acuaresis profusa y prolongada (depuración de agua libre).
une clairance de l’eau libre importante et prolongée est attendue.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a menudo se produce diarrea acuosa profusa y las aves tienen una sed excesiva.
une diarrhée aqueuse profuse est souvent présente et les oiseaux ont extrêmement soif.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la profusa utilización de esta terminología plantea la cuestión del verdadero significado de la palabra.
la multiplication de cette terminologie pose la question de la signification véritable du mot.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
70. el sr. ando expresa su agradecimiento por la profusa información suministrada por la delegación.
70. m. ando remercie la délégation indienne des renseignements très abondants qu'elle vient de donner.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presidente en ejercicio ha dicho que son sólo acusaciones pero existe profusa información y datos para apoyarlas.
le président en exercice a dit qu'il s'agissait seulement d'allégations, mais elles sont confirmées par de nombreuses données et informations.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es preciso aclarar que los delitos contemplados en el protocolo facultativo no se cometen en egipto de forma profusa.
il importe de préciser que les infractions visées dans le protocole facultatif ne sont pas commises sur une grande échelle dans le pays.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estoy persuadido de que su notable talento diplomático y su profusa experiencia nos permitirán revitalizar la labor de la conferencia de desarme.
j'ai la certitude que vos éminents talents de diplomate et votre vaste expérience nous aideront à relancer les travaux de la conférence.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. los organismos especializados y los órganos competentes de las naciones unidas presentaron una profusa documentación al comité preparatorio de la conferencia mundial.
2. les institutions spécialisées et les organismes concernés des nations unies ont communiqué de nombreux documents au comité préparatoire de la conférence mondiale.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la reconocerás fácilmente por el alto hastial en forma triangular con ventanas góticas, una profusa decoración escultural con pináculos y una doble puerta de entrada.
vous la reconnaissez facilement, avec son haut fronton triangulaire aux fenêtres gothiques, sa riche décoration de statues, ses pinacles et sa double porte d’entrée.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
13. la sra. sardenberg agradece al alto comisionado adjunto la profusa información que ha proporcionado sobre los acontecimientos recientes en materia de derechos del niño.
13. mme sardenberg remercie le haut—commissaire adjoint pour ces nombreuses informations sur les faits nouveaux intervenus dans le domaine des droits de l'enfant.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
telecomunicaciones: para la formulación y apli cación de la profusa normativa liberalizadora del acervo es necesario contar con un organismo regulador efectivamente separado de cualquier empresa operadora.
seuls quelques ordres de grandeur, pour quelques catégories budgétaires, et une estimation globale peuvent être indiqués à titre purement illustrati!'.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si el envenenamiento es moderado o grave, da lugar a opresión en el pecho, respiración dificultosa, hipertensión, dolor abdominal, diarrea, mucha salivación, sudoración profusa o fasciculaciones.
les symptômes d'une intoxication modérée à grave sont les suivants : oppression thoracique, respiration laborieuse, hypertension, douleurs abdominales, diarrhées, hypersalivation, et hypersudation ou fasciculations.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sangrado intermenstrual profuso
ménométrorragie
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.