Usted buscó: quedo al tanto (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

quedo al tanto

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

al tanto

Francés

soyez toujours bien renseigné

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

mantenme al tanto.

Francés

garde-moi informé.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esté al tanto de todo.

Francés

gardez un œil sur tout.

Última actualización: 2011-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

totalmente aislado o al tanto

Francés

complètement dans ou à l'écoute

Última actualización: 2013-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

siempre al tanto de los progresos

Francés

suivre les progrès pas à pas

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la industria está al tanto de esto.

Francés

l'industrie connaît ces systèmes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

¿está la comisión al tanto de este incidente?

Francés

la commission est­elle au courant de cet inci­dent?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

así que están poniéndose al tanto en ese frente.

Francés

alors ils doivent se débrouiller comme ils peuvent.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el comité debiera mantenerse al tanto de la situación.

Francés

le comité devrait se tenir au courant de l’évolution de ces questions.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"el gobierno está al tanto de sus obligaciones internacionales.

Francés

<<le gouvernement connaît ses obligations internationales.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

la junta también se mantendría al tanto de la cuestión.

Francés

le bureau poursuivrait également l'examen de la question.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

mantendré al consejo al tanto de las actuaciones de la comisión.

Francés

je tiendrai le conseil au courant des travaux de la commission.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

un diodo permite estar al tanto del nivel de carga.*

Francés

un témoin lumineux vous permet de garder un œil sur leur état.*

Última actualización: 2017-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

los médicos y los pacientes deben estar al tanto de esta posibilidad.

Francés

les médecins et les patientes doivent être conscients de cette possibilité.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el reino unido mantuvo al gobierno argentino al tanto de los acontecimientos.

Francés

le royaume-uni a tenu le gouvernement argentin informé de l'évolution de la situation.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pwoje espwa mantiene a los lectores al tanto con sus posts diarios:

Francés

pwoje espwa a tenu les lecteurs informés grâce à des messages quotidiens :

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

gabón, libia, yibuti, costa de marfil - no puedo estar al tanto.

Francés

gabon, libye, djibouti, côte d'ivoire - je suis largué.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por tanto, queda al arbitrio de la comisión hacerlo o no.

Francés

cela ne peut certainement pas se faire sur la base d'articles de presse en un ou deux jours.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

¿qué le queda al ciudadano?

Francés

le caem est un des instruments économiques du pacte de varsovie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

asegurar que ninguna familia quede al margen

Francés

ne laisser aucune famille de côté

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,494,970 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo