Usted buscó: respeitantes (Español - Francés)

Español

Traductor

respeitantes

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

derrogações respeitantes a determinadas explorações

Francés

dérogations concernant certaines exploitations

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

formalidades respeitantes à introdução em livre prática

Francés

formalités concernant la mise en libre pratique

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

testes laboratoriais e outras medidas respeitantes a suínos e outras espécies

Francés

tests de laboratoire et autres mesures applicables aux porcs et à d'autres animaux

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

c) verificar todas as informações respeitantes a inspecções efectuadas no mar;

Francés

c) vérifier les résultats des inspections effectuées en mer;

Última actualización: 2016-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

disposiÇÕes especiais respeitantes ao anexo iii da directiva 70/156/cee do conselho

Francés

dispositions particuliÈres relatives À l'annexe iii de la directive 70/156/cee du conseil

Última actualización: 2013-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o presidente divulga com antecedência a ordem de trabalhos provisória e os documentos respeitantes à reunião.

Francés

le président diffuse à l'avance un projet d'ordre du jour ainsi que les documents relatifs à la réunion.

Última actualización: 2017-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

queira indicar os seguintes dados respeitantes aos montantes do auxílio já recuperados junto do beneficiário:

Francés

veuillez donner les informations suivantes concernant le(s) montant(s) de l'aide qui a (ont) déjà fait l'objet d'une récupération auprès du bénéficiaire:

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

os dossiers respeitantes a auxílios individuais devem ser conservados durante um período de 10 anos a contar da data da sua concessão.

Francés

les dossiers concernant les aides individuelles sont conservés pendant dix ans à compter de la date d'octroi des aides.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

f) elaborar, se necessário, propostas para o comité misto respeitantes a alterações ao presente procedimento.

Francés

f) élaborer, si nécessaire, des propositions à l'intention du comité mixte concernant des modifications de la procédure.

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

anexo xix | disposições especiais respeitantes ao anexo iii da directiva 70/156/cee do conselho |

Francés

annexe xix | dispositions particulières relatives à l'annexe iii de la directive 70/156/cee du conseil |

Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

só são impostas correcções devido a deficiências respeitantes a elementos subsidiários dos sistemas de gestão e controlo quando não tenham sido detectadas deficiências a nível dos elementos essenciais.

Francés

les corrections relatives aux défaillances des éléments auxiliaires des systèmes de gestion et de contrôle ne sont appliquées que si aucune défaillance n'est constatée dans les éléments clés.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

considera que os reembolsos em capital respeitantes aos edifícios representam uma economia importante para o contribuinte, pelo que devem ser acordados no âmbito da estratégia orçamental;

Francés

est d'avis que les remboursements afférents aux bâtiments représentent une économie importante pour le contribuable et qu'ils devraient donc être fixés dans le cadre de la stratégie budgétaire;

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

as medidas de execução do primeiro parágrafo, nomeadamente as respeitantes à identificação e ao isolamento, são aprovadas nos termos do n.o 2 do artigo 19.o

Francés

les mesures d'application du premier alinéa, notamment celles concernant l'identification et l'isolement, sont adoptées selon la procédure visée à l'article 19, paragraphe 2.

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"informações obd do veículo", informações de um sistema de diagnóstico a bordo respeitantes a qualquer sistema electrónico existente no veículo;

Francés

"informations sur le système obd", les informations relatives à un système obd de surveillance des systèmes électroniques des véhicules;

Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

os dados indicados no formulário, respeitantes à situação económica do requerente, e os respectivos documentos justificativos destinam-se a dar uma visão de conjunto da situação económica deste.

Francés

les données indiquées dans le formulaire concernant la situation économique du demandeur et les pièces justificatives déposées à l'appui de ces données visent à donner une image complète de la situation économique de celui-ci.

Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

d) uma declaração do fabricante indicando que o sistema obd cumpre as disposições do ponto 3 do apêndice 1 do anexo xi respeitantes ao comportamento em circulação em todas as condições de condução razoavelmente previsíveis;

Francés

d) une déclaration du constructeur selon laquelle le système obd est conforme aux dispositions du point 3, appendice 1 de l'annexe xi, concernant les performances en service dans toutes les conditions de conduite raisonnablement prévisibles;

Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(9) as informações respeitantes aos resultados dos programas de fiscalização estão particularmente adaptadas ao tratamento, à armazenagem e à transmissão por meios electrónicos/informáticos.

Francés

(9) informāciju par uzraudzības programmu rezultātiem ir īpaši lietderīgi apstrādāt, glabāt un pārraidīt ar elektroniskās datu apstrādes palīdzību.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o segundo exemplo mostra uma quarta homologação para uma segunda extensão relativa a um veículo ligeiro de passageiros euro 5 da categoria m1g, que cumpre as prescrições respeitantes a necessidades sociais especiais (letra c).

Francés

ce deuxième exemple illustre une quatrième réception pour la seconde extension d'une voiture particulière légère répondant à la norme euro 5 de la catégorie m1g et satisfaisant aux exigences en matière de besoins sociaux particuliers (lettre c).

Última actualización: 2016-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

iv) a definição de produto de qualidade sã, leal e comercial, no respeitante ao n.o 1 do artigo 113.o-a;";

Francés

iv) de définition de la qualité saine, loyale et marchande d'un produit, en ce qui concerne l'article 113 bis, paragraphe 1;"

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,920,093,880 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo