Usted buscó: se acentuan con una tilde cuando terminan e... (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

se acentuan con una tilde cuando terminan en vocal

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

inserta un marcador de posición con una tilde.

Francés

insère un substituant avec un tilde.

Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

si pulsa sobre este símbolo insertará un comodín con una tilde.

Francés

insère un substituant avec un tilde.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

le ofrecen rutas de adrenalina con una longitud total de sesenta kilómetros que empiezan y terminan en Černá voda.

Francés

des parcours emplis d’adrénaline vous sont proposés avec une longueur totale de soixante kilomètres, qui débutent et finissent à Černá voda.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como consecuencia, muchos franquiciados que habían contemplado la franquicia como una vía para poner en marcha su propio negocio con una inversión inicial limitada, terminan en quiebra.

Francés

par conséquent, de nombreux franchisés, qui avaient considéré le franchisage comme une manière de fonder leur propre entreprise avec des investissements initiaux modestes, ont fini par faire faillite.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la dependencia considera que los casos se han completado puntualmente cuando finalizan dentro del plazo legal pertinente o cuando terminan en un plazo que el funcionario acepta con el fin de facilitar una solución informal u obtener la información adicional necesaria para asegurar que la evaluación interna es exhaustiva.

Francés

il considère que telle affaire a été réglée dans les délais lorsqu'elle l'a été dans les délais réglementaires ou dans ceux auxquels le fonctionnaire a consenti en vue de faciliter le règlement amiable ou d'obtenir toutes informations supplémentaires utiles aux fins d'un véritable contrôle hiérarchique.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a veces se considera que esas prácticas son "buenas " cuando terminan en una condena, pero es importante reconocer que la condena es solo uno de los criterios que han de aplicarse para determinar si una práctica es o no es buena.

Francés

parfois, ces pratiques sont jugées bonnes car leur application se traduit par des condamnations, mais il est important de reconnaître que ces dernières ne sont qu'un critère parmi d'autres pour identifier une bonne pratique.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

asimismo, hay brechas relevantes entre las entidades federativas, las cuales se acentúan con los grados de marginación.

Francés

de plus, il existe des écarts conséquents entre les entités fédérées, qu'aggrave encore leur degré de marginalisation.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hacia el sudeste las tierras altas terminan en un acantilado, seguido de una franja de tierra llana, kumoso, con una altitud de alrededor de 1.300 metros que se extiende hasta dentro de tanzanía.

Francés

au sud-est, le plateau se termine par un escarpement suivi d'une plaine de forme allongée, le kumoso, qui se situe à une altitude d'environ 1 300 mètres et qui s'étend jusqu'en tanzanie.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las desigualdades sociales persisten y se acentúan con la mundialización. también hay que hacer frente al envejecimiento y al paro demográfico, las implicaciones de las nuevas tecnologías, la incorporación de la mujer al trabajo, etc.

Francés

a l'issue du vote, sont adoptés les amendements 1 à 4 (sauf le point b), 5 et 6, 8 à 11 (à l'exception de la partie "et sous une atmosphère contenant au moins 6 % d'oxygène"), 13,15, le point 1 de l'amendement 17, l'amendement

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

en otros términos, el subdesarrollo supone implicaciones específicas y particularmente graves para la situación de las mujeres, implicaciones que, en lugar de disminuir, se acentúan con el proceso de modernización y desarrollo. (colombo in commission of the european communities, 1984, 1).

Francés

en d'autres termes, le sous-développement a des implications spécifiques et particulièrement graves pour le statut des femmes, lesquelles implications se voient aggravées plutôt qu'atténuées par le processus de modernisation et de développement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,713,431 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo