De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
respuesta la comisión prevé los siguientes actos para la conmemoración del año europeo:
Καθ' όσον η Επιτροπή δεν έχει ακόμη λάβει απόφαση επί του θέματος, είναι πρόωρο να υπεισέλθουμε στις πτυχές που θίγει ο αξιότιμος βουλευτής.
con motivo de la entrada de portugal en el instituto y con el apoyo del comité nacional portugués para la conmemoración de los
Οι έρευνες καλύπτουν κυρίως τη νεότερη και σύγχρονη περίοδο και αφορούν πέντε κύριες θεματικές ενότητες:
cornells berkhouwcr nos visitó en estrasburgo hace un mes, cuando celebramos la conmemoración del 40 aniversario de nuestro parlamento.
Ο comelis berkhouwer ήταν πριν από ένα μήνα εδώ στο Στρασβούργο και γιόρτασε μαζί μας την πανηγυρική τεσσαρακοστή επέτειο του Κοινοβουλίου μας.
considerando que en dicha conmemoración se incluye una gran iniciativa con una exposición en el puerto de génova que debe inaugurarse durante este semestre,
Λαμβάνοντας υπόψη ότι στον εορτασμό αυτό συμπεριλαμβάνεται και μεγάλη εκδήλωση, όπως η έκθεση στο λιμάνι της Γένοβας η οποία θα εγκαινιασθεί εντός του τρέχοντος εξαμήνου,
la sesión de junio estuvo marcada por la firma de la declaración común contra el racismo y la xenofobia,11la conmemoración del centenario del nacimiento de
), το σχέδιο προϋπολογισμού για το 1987 ("), καθώς και η κοινωνική πολιτική και η αγορά απασχόλησης ('ï).
a este respecto hay aspectos muy interesantes en el comunicado de washington emitido con ocasión de la conmemoración del 50° aniversario de la otan.
Επί του θέματος αυτού ενδιαφέροντα άναι τα στοιχάα που περιλαμβάνονται στην ανακοίνωση της Ουάσινγκτον που εκδόθηκε επί τη ευκαιρία της 50ης επετάου του nato.