De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
esto no se logrará mientras las facultades tomadas de los parlamentos nacionales permanecen en el peligroso limbo del consejo y de la comisión.
Χαίρομαι που ο κ. seal το επικροτεί — ελπίζω ότι και αυτός επίσης θα ψηφίσει εναντίον.
en lo que a nosotros respecta, queremos considerarlo menos como un punto de llegada que como un punto de partida para acciones concretas que no se eternicen en el limbo de las buenas intenciones.
Η Συνδιάσκεψη δεν επιτρεπόταν να ονομασθεί συνδιάσκεψη διαπραγματεύσεων.
en la actualidad estamos como quien dice en el limbo ya que, en términos técnicos, el acuerdo de 1979 del gatt no ha sido trasladado al acuerdo de la omc por falta de una solución de la controversia.
Βρισκόμαστε τώρα σε μία ουσιαστικά αβέβαιη κατάσταση διότι εάν κρίνουμε το θέμα τεχνικά, η συμφωνία της ΓΣΔΕ του 1979 δεν έχει ακόμη μεταφερθεί στη συμφωνία του ΠΟΕ λόγω μη διευθέτησης των διαφορών.
¿cómo imaginar que todo ello podría concretar se en seis meses solamente, habida cuenta del número de textos que aún se hallan en el limbo o que siguen sin aplicarse?
Η πίεση αυτή θα είναι αναμφισβήτητα θετική, μια και, χωρίς αυτήν, δεν θα υπάρξουν αλλαγές, δεν θα υπάρξει εξέλιξη.
un punto que exige nuestra atención es el riesgo de que las cuestiones del tercer pilar sean borradas del tercer pilar, pero no vayan del todo al primer pilar, por lo cual quedarán en un limbo institucional al margen de todo control parlamentario.
Παράλληλα, πρέπει να μορφοποιηθεί η ευρωπαϊκή άμυνα.
entre otros condimentos, hay dos que parecen comunes por doquier en el limbo de la corrupción: la burocracia y la falta de transparencia de las decisiones. concordamos con la generalidad del diagnóstico y de las propuestas del ponente.
Ένα νέο πολύ σημαντικό γεγονός που θέλω να αναφέρω είναι η εμφάνιση μιας ΜΚΟ - της Διεθνούς Διαφάνειας (transparency international) - που από το 1993 δρα στο Βερολίνο για την καταπολέμηση της δωροδοκίας, εκφράζοντας τον επιχειρηματικό κόσμο.
limbos -*de 8086, *fr 13084 --t (mod.) -
limbos -*de 8086, *fr 13084 --t (mod.) -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: