Usted buscó: mantendrá (Español - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Greek

Información

Spanish

mantendrá

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

mantendrá constantes las proporciones

Griego

Θα διατηρηθεί η αναλογία σταθερή

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mantendrá informado al consejo.

Griego

Η Προεδρία ενημερώνει το Συμβούλιο.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se mantendrá bajo constante supervisión.

Griego

Επανεξετάζεται διαρκώς.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

así pues, se mantendrá esta orientación.

Griego

Η στήλη αυτή επομένως θα διατηρηθεί.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mantendrá constante la altura del recorte

Griego

Θα διατηρηθεί το ύψος αποκοπής σταθερό

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se mantendrá informado al parlamento europeo.

Griego

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τηρείται ενήμερο.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

awm mantendrá una influencia importante en investbx.

Griego

Ο awm θα ασκεί ισχυρή επιρροή στο investbx.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el cci mantendrá informados a los estados miembros.

Griego

Το ΚΠΠ τηρεί ενήμερα τα κράτη μέλη.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el régimen recomendado de daclizumab mantendrá las concentraciones

Griego

συνιστώµενο σχήµα της daclizumab θα διατηρήσει τις συγκεντρώσεις στον ορό επαρκείς για τον κορεσµό των άλφα- υποδοχέων της il- 2r σε ενεργοποιηµένα Τ- λεµφοκύτταρα για περισσότερες από ντ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

la temperatura se mantendrá estable durante el calibrado.

Griego

Κατά τη διάρκεια της διακριβώσεως η θερμοκρασία διατηρείται σταθερή.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se mantendrá vigente hasta el 31 de diciembre de 2006.

Griego

Εφαρμόζεται έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mantendrá también relaciones apropiadas con otras organizaciones internacionales.

Griego

∆ιασφαλίζει εξ άλλου πρόσφορες σχέσεις µε οποιονδήποτε άλλο διεθνή οργανισµό.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el centro de coordinación mantendrá informados a los estados miembros.

Griego

Το ΚΣΑΕΑ τηρεί ενήμερα τα κράτη μέλη.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el centro de embalaje mantendrá actualizada una lista de sus proveedores.

Griego

Τα κέντρα συσκευασίας τηρούν ενημερωμένο πίνακα των προμηθευτών τους.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la unión mantendrá también relaciones apropiadas con otras organizaciones internacionales.

Griego

Η Ένωση διατηρεί επίσης τις πλέον πρόσφορες σχέσεις με άλλους διεθνείς οργανισμούς.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la comisión mantendrá también relaciones apropiadas con todas las organizaciones internacionales.

Griego

Διασφαλίζει επίσης πρόσφορες σχέσεις με όλους τους διεθνείς οργανισμούς.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la calidad así determinada se mantendrá en vigor mientras dure la investigación.»

Griego

Η απόφαση θα παραμείνει σε ισχύ καθ’ όλη τη διάρκεια της έρευνας.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

asimismo, mantendrá registros que permitan comprobar el estatus de la persona certificada.

Griego

Ο φορέας πιστοποίησης θα τηρεί αρχεία που θα του επιτρέπουν την εξακρίβωση της κατάστασης πιστοποιημένου προσώπου.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

le mantendré informado sobre la evolución del expediente.

Griego

Δεν θα παραλείψω να σας ενημερώσω για την περαιτέρω εξέλιξη του φακέλου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,128,332 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo