Usted buscó: raspaduras (Español - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Greek

Información

Spanish

raspaduras

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

raspaduras de moldeo

Griego

ροκανίδι φρεζαρίσματος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

no podrán presentar enmiendas ni raspaduras.

Griego

Τα έντυπα δεν πρέπει να φέρουν ξέσματα ή προσθήκες.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el formulario no podrá presentar enmiendas ni raspaduras.

Griego

Το έντυπο δεν επιτρέπεται να περιέχει ούτε ξέσματα ούτε προσθήκες.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el certificado no deberá llevar raspaduras ni correcciones superpuestas.

Griego

Το πιστοποιητικό δεν πρέπει να περιέχει ξέσματα ούτε προσθήκες.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

i. el certificado no deberá llevar raspaduras ni correcciones superpuestas.

Griego

Τό πιστοποιητικό δέν πρέπει νά περιέχει ξέσματα, οΰτε προσθήκες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

proteger adecuadamente a los moluscos bivalvos vivos para que no sufran aplastamientos, raspaduras ni vibraciones;

Griego

να προστατεύουν επαρκώς τα ζώντα δίθυρα μαλάκια από τη σύνθλιψη, την τριβή και τους κραδασμούς·

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

sea cual fuere el procedimiento utilizado, no deberá presentar raspaduras, ni adiciones, ni modificaciones.».

Griego

Οι άδειες δεν πρέπει να έχουν σβησίματα, διορθώσεις ή άλλες μεταβολές»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el certificado no deberá rievar raspaduras ni correcciones superpuestas cualquier modificación deberá hacerse tachando los dalos erróneos y añadiendo, en su caso, los correctos tales rectificaciones deberán sar aprobadas por la persona que haya extendido el certificado y ser visadas por las autoridades aduaneras del pals o territorio expedidor.

Griego

Το πιστοποιητικό δεν πρέπει να περιέχει ξέοματα ούτε προσθήκες. Ο ενδεχόμενες τροποποίησης πσυ επκρέρονται σ' αυτά πρέπει να γίνονται με διαγραφή των εσφαλμένων ενδείξεων και με προσθήκη ενδεχομένως των ι^ιουμητών ενδείξεων Κάβε ltrota τροποποίηση πρέπει να εγκρίνεται από τον σνντάξαντα το πιστοποιητικό και να θεωρείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας ή του εδάφους εκδό­σεως.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

los formularios no podrán presentar enmiendas ni raspaduras. las modificaciones que se introduzcan deberán efectuarse tachando las indicaciones erróneas y añadiendo, en su caso, las indicaciones deseadas. toda modificación así efectuada deberá ser aprobada por el interesado y expresamente visada por las autoridades competentes.

Griego

Οι τελωνειακές αρχές ενός άλλου κράτους μέλους, στο οποίο πρέπει να προσκομιστεί το παραστατικό αυτό, μπορούν να ζητήσουν τη μετάφραση στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες του εν λόγω κράτους μέλους.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

equipo de cardado y de raspadura

Griego

εξοπλισμός χνουδιάσματος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,067,009 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo