Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
viva la cuba
es lebe kuba
Última actualización: 2020-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡viva la nación!
Ζήτω το 'Εθνος !
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la repÚblica francesa
Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
la repÚblica helÉnica,
Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
¡viva la europa de la cultura, de todas las culturas!
Ζήτω η Ευρώπη του πολιτισμού, όλων των πολιτισμών!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
así mantendremos viva la motivación para el compromiso de todos los ciudadanos en las decisiones futuras.
martinez γίας μιας στρατιωτικής υπερδύναμης στην Ευρώπη.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el objetivo es mantener viva la historia de la región y reconocer y utilizar su patrimonio arquitectónico.
Στόχο είναι να ζωντανέψει η ιστορία τη piεριφέρεια και να αναγνωριστεί και να αξιοpiοιηθεί η αρχιτεκτονική κληρονοιά τη.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la música tradicional contribuye a mantener viva la »cultura del pub» en irlanda.
Ζωντανή μουσική σε παμπ της Ιρλανδίας.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con todo, la población bielorrusa mantiene viva la esperanza de que acabarán imponiéndose la democracia y la libertad de las personas.
Δεν κάμπτεται ωστόσο η νοσταλγία του πληθυσμού της Λευκορωσίας για δημοκρατία και προσωπική ελευθερία.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como se trata de una vacuna viva, la cepa de la vacuna es excretada por los animales vacunados y puede difundirse a pavos.
Σαν ζωντανό εμβόλιο, το εμβολιακό στέλεχος αποβάλλεται από τα εμβολιασμένα πτηνά και μπορεί να μεταδοθεί στις ινδόρνιθες.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
debemos mantener viva la llama de la visión europea como soplo de esperanza en un mundo incierto, manteniendo aquellos grandes ideales que nos aglutinaron.
Πρέpiει να κρατήσουε τη φλόγα του Ευρωpiαϊκού οράατο ζωντανή, ω φάρο ελpiίδα σε έναν αβέβαιο κόσο, piου εκφράζει τα εγάλα ιδανικά piου α έφεραν piιο κοντά.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con esta condición y sólo con ésta podrá permanecer viva la democracia y no, como sucede muy a menudo hoy en día, conculcada por élites tecnocráticas y decadentes.
Γι' αυτό και η ομάδα μας θα απόσχει της ψήφου κατά την ψηφοφορία για την έκθεση αυτή, επειδή δεν έχει νόημα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el asentamiento de explotaciones económicas es siempre mucho más fácil en un país, en una región, en los que se aprecia el patrimonio cultural, en los que está viva la cultura.
Τώρα μόλις διερωτόμουν τι θα έκανε το Κοινοβούλιο άν αυτή η συζήτηση διεξαγόταν πριν από μια ψηφοφορία.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el interés común de los países industrializados justamente consiste en mantener viva la ilusión de que, estableciendo intereses y primas inferiores para los países deudores, algún día se devuelvan las sumas principales.
Ακόμη, οι επεμβάσεις του ΔΝΤ σε χώρες του Τρίτου Κόσμου αποτελούν ενίοτε κάλυμμα σατανικών ενεργειών εκ μέρους τραπεζών και ομάδων συμφερόντων.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
así pues, los miembros del partido conservador del ulster buscamos el apoyo de europa para solicitar del gobierno de londres que empiece a quitar las centrales nucleares de la costa occidental de gran bretaña y las coloque en cualquier otro sitio donde viva la mayoría de la población de gran bretaña.
Θα πρέπει να μην δέχεται τις συγκεντρώσεις που βλάπτουν τον ανταγωνισμό μέσα στην Ευρώπη και που από τη φύση τους προκαλούν αγκύλωση της οικονομίας μας.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en el oriente medio, sigue viva la esperanza que surgió en febrero, cuando se elaboró la plataforma jordanopalcstina para una solución pacifica y justa del conflicto israeloárabe. se ha seguido una dinámica por la que han manifestado su interés egipto y los estados unidos.
Η απόφαση του Ισραήλ να αποσύρει τις ένοπλες δυνάμεις του από το Λίβανο, πράγμα το οποίο δυστυχώς δεν έχει πραγματοποιηθεί πλήρως, αποτελεί απαραίτητο στοιχείο για μια λύση του εσωτερικού σπαραγμού της χώρας αυτής.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en el ánimo de este parlamento, de gran parte de este parlamento, permanece viva la voluntad combativa de ir más allá de una dimensión limitada y sin abertutas y contemplar la gran perspectiva de una europa unida, para llegar a este resultado a través de un recorrido que el presidente delors ha indicado.
Στο εμπορικό πλαίσιο, στο διεθνές πλαίσιο, θα πρέπει να συγχωνευθεί, αλλά όχι να εξαφανισθεί.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en cualquier caso, el gran ducado de luxemburgo contempla, para las infracciones de la directiva, penas de prisión de entre 8 días y 5 años y multas de entre 10.000 francos y 1 millón de francos o bien una de estas penas únicamente. ¡atentos los aficionados y que viva la subsidiariedad!
Γι' αυτόν τον λόγο συνιστώ να εγκριθεί η έκθεση, που έγινε ομόφωνα δεκτή από την επιτροπή, συμπεριλαμβανομένων και όλων των τροπολογιών.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: