Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sensacion de debilidad
bxila
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
debilidad general/cansancio
xulsha klalit,/ayefut
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
paralisis/debilidad (ex a04)
shituk o xulshat ever
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
tu poder se perfecciona en mi debilidad
libenter
Última actualización: 2012-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Él les dio lo que pidieron, pero envió a sus almas debilidad
ויתן להם שאלתם וישלח רזון בנפשם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y estuve entre vosotros con debilidad, con temor y con mucho temblor
ואהי אצלכם בחלשה וביראה ובחלחלה רבה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabéis que fue a causa de una debilidad física que os anuncié el evangelio la primera vez
אתם ידעתם אשר בחלשת בשרי בשרתי לכם את הבשורה לראשונה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y por causa de esta debilidad debe ofrecer sacrificio, tanto por sus propios pecados como por los del pueblo
אשר על כן חיב להקריב על החטאים גם בעד העם גם בעד נפשו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se siembra en deshonra; se resucita con gloria. se siembra en debilidad; se resucita con poder
יזרע בבזיון ויקום בכבוד יזרע בחלשה ויקום בגבורה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y me ha llenado de arrugas. mi debilidad responde en mi propia cara; ha venido a ser testigo y se ha levantado contra mí
ותקמטני לעד היה ויקם בי כחשי בפני יענה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque fue crucificado en debilidad, pero vive por el poder de dios. pues nosotros también somos débiles en él, pero viviremos con él por el poder de dios para con vosotros
כי אם גם נצלב בחלשה אכן חי הוא בגבורת אלהים ואם גם חלשים בו אנחנו אכן נחיה עמו בגבורת אלהים לנגדכם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por el estruendo del galope de los cascos de sus corceles, por el retumbo de sus carros y por el chirrido de sus ruedas. por la debilidad de sus manos, los padres no se vuelven a mirar a sus hijos
מקול שעטת פרסות אביריו מרעש לרכבו המון גלגליו לא הפנו אבות אל בנים מרפיון ידים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os hablo en términos humanos, a causa de la debilidad de vuestra carne. porque así como presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad cada vez mayor, así presentad ahora vuestros miembros como esclavos a la justicia para la santidad
כדרך בני אדם אני מדבר מפני רפיון בשרכם כי כאשר לפנים הכינותם את אבריכם לעבודת החטאה והרשע להרשיע כן עתה הכינו את אבריכם לעבודת הצדקה להתקדש׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todo el mundo tiene debilidades.
לכל העולם יש מחולשות.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: