Usted buscó: mi otra mitad, mi alma gemela (Español - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Hungarian

Información

Spanish

mi otra mitad, mi alma gemela

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Húngaro

Información

Español

era mi última prueba, puse en ella toda mi alma...

Húngaro

És egész lelkemmel próbálkoztam.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mi corazón se expandió, mi alma se sintió renacer.

Húngaro

Úgy éreztem, hogy van remény az újjászületésre.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

escuché con toda mi alma.

Húngaro

feszülten figyelve hallgatóztam.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y no deseo a mi lado un ser ajeno a mi alma.

Húngaro

félek az idegenektől, mindenkitől, aki másképp gondolkozik, mint én.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

–os compadezco con toda mi alma.

Húngaro

Én rettenetesen sajnállak!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

una mano de hierro desgarraba mi alma.

Húngaro

tüzes vasmarok szorongatta bensőmet.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para la otra mitad rolandwerft tenía que disponer […] grúas móviles.

Húngaro

a másik feléhez a rolandwerftnek […] autódarukat kellett használnia.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la mitad eran odiosas y la otra mitad ridículas, y todas resultaban muy gravosas.

Húngaro

a fele utálatos, a másik fele nevetséges, és valamennyi nyomasztó teher.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la mitad de la cotización la paga el trabajador y la otra mitad la empresa.

Húngaro

járuléka összege keresőtevékenységéből származó jövedelmé-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este estudio, la mitad de las pacientes recibieron el medicamento; la otra mitad, no.

Húngaro

a betegek fele herceptin- t kapott, míg másik fele nem.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

con toda mi alma, dixo candido, y la levantó del suelo.

Húngaro

a legszivesebben, mondá candide és felemelte azt.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

era un vasto edificio, la mitad del cual aparecía grisáceo y viejo y la otra mitad completamente nuevo.

Húngaro

csak most tűnt föl, milyen hatalmas épület, s hogy az egyik fele ósdi, szürke, a másik fele teljesen új.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por lo general, la mitad de la cotización corre de su cuenta y la otra mitad es abonada por su empresario.

Húngaro

a járulékok fele általában Önt, a másik fele munkáltatóját terheli.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es imposible. sólo deseo decir que te compadezco con toda mi alma.

Húngaro

de hát, szívecském, egyszerűen sajnállak, egész lelkemből sajnállak!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la mitad de esta garantía se depositará en el momento de la expedición del certificado y la otra mitad, antes de la retirada de los cereales.

Húngaro

a fenti összeg felét az engedély kiadásakor, a fennmaradó részt pedig a gabona átvétele előtt kell rendelkezésre bocsátani.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 20
Calidad:

Español

alrededor de la mitad de los pacientes tenía empleo regular antes de comenzar el tratamiento ambulatorio y la otra mitad eran personas desempleadas.

Húngaro

a kliensek körülbelül fele rendszeres alkalmazásban állt a járóbeteg-kezelés megkezdése előtt, másik fele munkanélküli volt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con la mitad del mundo padeciendo sequía y la otra mitad inundaciones, la población está más preocupada por el medio ambiente y, en especial, por el cambio climático.

Húngaro

miközben a világ egy részét szárazság sújtja, a többit pedig árvíz, az emberek egyre inkább aggódnak a környezet, különösen pedig a klímaváltozás miatt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la compañía de los guardias franceses estaba compuesta: la mitad por hombres del señor duhallier, la otra mitad por hombres del señor des essarts.

Húngaro

a francia gárdaszázad fele részben duhalier, fele részben des essarts úr embereiből állt.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las autoridades encargadas de realizar la imputación deberán poner el sello de manera que una mitad esté en la licencia o el extracto y la otra mitad en la página suplementaria.

Húngaro

a terhelést végző hatóságok oly módon helyezik el a bélyegzőjüket, hogy annak egyik fele az engedélyen vagy annak kivonatán, a másik fele pedig a pótlapon helyezkedik el.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la otra mitad pueden experimentar síntomas gripales (fiebre, escalofríos o estados febriles, y dolores musculares, dolores óseos y dolores en las articulaciones).

Húngaro

a betegek másik fele influenza- szerű tünetekről (láz, borzongás, lázas állapot, izom -, csont -, vagy ízületi fájdalom) számolt be.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,789,147,855 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo