Usted buscó: “¿sabías qué?” (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

¿sabías qué...

Inglés

did you know...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

¿ sabÍas quÉ?

Inglés

did you know ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

sabías qué significaba.

Inglés

you knew what that meant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿sabía qué...

Inglés

did you know... that

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡nunca sabías qué esperar cada día!

Inglés

you never knew what to expect eachday!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿sabías qué...?... el flamenco: origen y variaciones

Inglés

did you know...?... flamenco: origin and variations

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no sabía qué era.

Inglés

i didn't know what it was.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es por qué sabía qué

Inglés

because i knew that whoever

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no sabía qué decir.

Inglés

he didn't know what to say.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ella no sabía qué decirle.

Inglés

she didn't know what to say to him.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

annie no sabía qué hacer.

Inglés

they didn’t get sick.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al principio no sabía qué hacer.

Inglés

at first, i didn't know what to do.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mientras oré, no sabía qué esperar.

Inglés

as i prayed, i didn't know what to expect.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aquella gente no sabía qué hacer.

Inglés

these people did not know what to do or where to turn.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no sabía qué decir, pero lo intenté.

Inglés

he didn’t look anxious, really.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

elinor vaciló; no sabía qué hacer.

Inglés

she hesitated; she knew not what to do.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no sabía qué pensar, cuando oí decir:

Inglés

i wasn't sure what to think, when a voice said to me:

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

gracias, juan pablo. no, no sabía qué era.

Inglés

w if writing is permitted, - if it is not.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no sabía qué hacer, magdalena ¿no lo entiendes?

Inglés

i don't know what to do, magdalena, don't you understand?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

“no sabía qué hacer, a dónde ir”, dijo.

Inglés

“i didn’t know what to do, where to go,” she said.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,716,598 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo