Usted buscó: acelga traducir ingles (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

acelga traducir ingles

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

traducir ingles a espanol

Inglés

bewing

Última actualización: 2018-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

traduzco tu palabra español a inglés y mi palabra a traducir inglés a español

Inglés

i translate your word spanish to english and my word translate english to spanish

Última actualización: 2014-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

creo que mi pregunta es, ¿cómo puedo hacerlo suecos puede traducir inglés a sueco, y visa-versa?

Inglés

i guess my question is , how can i do it so swedes can translate english to swedish , and visa-versa ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

spatranslations es uno de los líderes del rubro de traducciones inglés – español. nuestras alianzas con compañías líderes alrededor del mundo nos dan acceso a una red de expertos que son capaces de proporcionar servicios a un menor costo. ofrecemos nuestros servicios globales a las compañías que deseen traducir inglés al español

Inglés

spatranslations is one of the leaders in the english - spanish translation industry. our partnerships with leader companies around the world, give us access to a network of experts that are capable of providing services at a lower cost. we offer our global services to companies that wish to translate english to spanish.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

iriegal comparte sus opiniones sobre la producción de una biblia en patois: "sólo quiero decir que invertir $60 millones de dólares es un montón... hay mucha controversia al traducir inglés europeo al patois, realmente no se cómo lo van a hacer, ni siquiera desde una perspectiva de audio."

Inglés

iriegal shares her thoughts on the production of a patois bible: "i just want to say $60 million dollars is a lot to invest...there is so much controversy in translating european english into patois i really don't know how they are going to do it, even from and audio perspective."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,685,451 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo