Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
para relanzar las marcas había que asociarlas a historias específicas.
to re-launch the brands they had to be associated with specific stories.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por ello, es importante asociarlas al funcionamiento de la patente comunitaria."
it is therefore important to involve these offices in the operation of the community patent."
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
los usuarios pueden sacar fotos y asociarlas a objetos existentes de europeana.
users can take photos and associate them with existing europeana objects.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, es difícil asociarlas con las observaciones generales de otros órganos de tratados.
it was therefore difficult to associate them with the general comments adopted by other treaty bodies.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podría reformularlas como un conjunto de políticas básicas y luego encontrar alguna forma de asociarlas a los estados partes.
it should re-formulate them as a set of basic policies and then find some way of linking them to the states parties.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por ello es indicado asociarlos desde ahora a los trabajos que podamos realizar, nosotros, en la unión europea.
it is therefore highly desirable that from now on they should be involved in the work we ourselves can do within the european union.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad: