Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quiero un abrazo tuyo bebe
i want a hug baby
Última actualización: 2020-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sentir el calor de un abrazo.
feel the warmth of a hug.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- 71 sentir el sabor de un abrazo que nos hace existir
- 71 feeling the hold of an embrace which gives us life
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
r: sí. pero después de esta entrevista, lo sentiré un poco menos.
a: yes. but after this interview, i’ll regret it a little less.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es por eso que nunca tuve la oportunidad de sentir un castigo o un abrazo de padre.
and so i have never had the chance to feel a father's punishment or a father's embrace.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sentir un poco incómodo.
sentir un poco incómodo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿cómo se va a sentir un planeta en expansión aquí en la tierra?
what will an expando planet feel like here on earth?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
después sentirá un poco de malestar.
afterwards, there will be some discomfort.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo harán sentir un tipo de dependencia.
you will make him feel a kind of despondency.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esta sensación de ser os hace sentir un emperador.
this feeling of 'being' makes you feel that you are an emperor.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
al segundo día me comencé a sentir un poco mareado.
on the second day, i began to feel a little queasy. […]
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los colaboradores necesitan sentir un poco de autonomía y de independencia.
contributors need to feel some empowerment and sense of independence.
Última actualización: 2012-03-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a medida que se recupera, puede sentir un poco de dolor.
as you recover, you may have some pain.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por ese motivo, creo que podemos sentir un real y auténtico orgullo compartido.
mr dillen quoted general charles de gaulle.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pregunta: ¿cómo sentir la dicha del canto?
question: how to feel the bliss of chanting?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bajo la guía de un maestro espiritual experto, aprendemos cómo sentir nuestras emociones en relación con dios.
so under the guidance of an expert spiritual master, we learn how to feel our emotions in relationship with god.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en tanto cada uno de ustedes entienda cómo sentir este poder que llega para conocerlo entonces es para ustedes el visualizar la enormidad de éste como la unidad.
as each one of you understands how to feel this power … and comes to know it … then it is for you to visualise the enormity of it as oneness.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es porque no han descubierto cómo ‘sentir amor’ de una forma que manifestará la experiencia del amor.
it is because they haven’t figured out how to ‘feel love’ in a way that will manifest the experience of love.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
11. ¿puede ver o sentir un "barro" en el canal auditivo?
11. can you see or feel a "pimple" in the ear canal?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible