Usted buscó: desmilitarizar (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

desmilitarizar

Inglés

demilitarize (to -)

Última actualización: 2014-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

desmilitarizar los yacimientos.

Inglés

sites.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

la gendarmería se debe desmilitarizar.

Inglés

the gendarmerie must be demilitarized.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

9. desmilitarizar la sociedad cubana.

Inglés

9. demilitarize cuban society.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

¿por qué es importante desmilitarizar la franja de gaza?

Inglés

why is it important to demilitarize the gaza strip?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

por supuesto, debemos ayudar a desmilitarizar y neutralizar hezbolá.

Inglés

we must naturally help demilitarise and neutralise hezbollah.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

13. subraya la importancia que tiene desmilitarizar los campamentos de refugiados.

Inglés

13. he stressed the importance of demilitarizing refugee camps.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

hay que desmilitarizar fuerzas y ampliar la administración del estado a todo el territorio.

Inglés

military units must be disbanded and the state administration must be extended to cover the whole country.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

en estos momentos está bastante afianzado el proceso para democratizar y desmilitarizar la región.

Inglés

6. the process of democratization and demilitarization of the region is by now fairly well established.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

expresó, por último, su satisfacción ante la propuesta del gobierno chipriota de desmilitarizar la isla.

Inglés

it also welcomed the cypriot government's proposal for the demilita­rization of the island.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

podemos desmilitarizar sociedades y en su lugar, verter recursos en las reservas de una seguridad genuina.

Inglés

we can demilitarize societies and pour resources, instead, into reservoirs of genuine security.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

vii) párr. 10: todas las partes deben desmilitarizar los hospitales, escuelas, etc.

Inglés

(vii) operative paragraph 10: all parties must demilitarize hospitals, schools, etc.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

en este contexto, la propuesta justa y equilibrada del presidente clerides para desmilitarizar a chipre debería considerarse debidamente.

Inglés

in this context, president clerides' fair and balanced proposal for the demilitarization of cyprus should be duly taken into consideration.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

8. hay que desmilitarizar los territorios indígenas, entre otras medidas mediante el cese de los ensayos nucleares en ellos.

Inglés

8. there should be a demilitarization of indigenous territories, including cessation of nuclear testing on indigenous territories.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

a) desarmar y dispersar a todos los grupos y unidades rebeldes armados y desmilitarizar los territorios ocupados de croacia;

Inglés

(a) the disarmament and disbandment of all armed rebel groups and units and the demilitarization of the occupied croatian territories;

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

3. párrafo 10: todas las partes deben desmilitarizar las instalaciones médicas, las escuelas y otras instalaciones de carácter civil

Inglés

3. paragraph 10: all parties must demilitarize medical facilities, schools and other civilian facilities.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

*desmantelar el muro fronterizo y desmilitarizar la frontera para que las personas ya no mueran cruzándola y restaurar los derechos civiles y humanos en las comunidades fronterizas.

Inglés

* dismantling the border wall and demilitarizing the border, so more people don’t die crossing it, and restoring civil and human rights in border communities.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

c. desmilitarizar los sistemas nacionales de seguridad al nivel de una postura de defensa no provocativa y emplear los recursos militares para fines pacíficos, incluyendo la restauración ecológica.

Inglés

c. demilitarize national security systems to the level of a non-provocative defense posture, and convert military resources to peaceful purposes, including ecological restoration.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

en cuanto a kaliningrado, ¿no interesa a todas las partes empezar a buscar formas de desmilitarizar este último vestigio de la guerra fría en europa?

Inglés

as for kaliningrad, is it not in the interests of all parties to start to find ways to demilitarise this last vestige of the cold war in europe?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

en algunas regiones, el gobierno ha logrado desmilitarizar las zonas mineras, concretamente en partes de kivu del sur, creando así una situación propicia a la validación de varias minas de la provincia.

Inglés

in some areas, the government has successfully demilitarized mining zones, notably in parts of south kivu, thus creating a situation favourable to the validation of several mines in the province.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,236,138 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo