Usted buscó: embarcaron (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

embarcaron

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

sin embargo, no se embarcaron heridos.

Inglés

no casualties, however, were loaded on board.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

les dieron el chance y se embarcaron.

Inglés

they got the chance to ship out and did it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los dos colonos se embarcaron en la canoa.

Inglés

the two colonists stepped into the boat.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

harbert, spilett, nab y pencroff se embarcaron.

Inglés

herbert, the reporter, neb, and pencroft, embarked in turn.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

después se embarcaron en libia rumbo a italia.

Inglés

then came the crossing from libya to italy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los tunecinos se embarcaron el domingo 23 en un día histórico.

Inglés

tunisians embark on an historic day today.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 2001, 12 millones de pasajeros se embarcaron en un crucero.

Inglés

in 2001, 12,000,000 passengers set sail.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se embarcaron en un velero que pasaba y volvieron a su país.

Inglés

they rapidly embarked on a passing ship and returned to britain.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, los países no se embarcaron en políticas expansionistas injustificadas.

Inglés

in addition, countries did not embark on unwarranted expansionary policies.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 1908, fitzgerald y su padre se embarcaron en una gira por europa.

Inglés

in 1908, fitzgerald and her father embarked on a tour of europe.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 2001, los vnu se embarcaron en dos nuevas iniciativas orientadas a los jóvenes.

Inglés

47. in 2001, unv embarked on two new youth-focused initiatives.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ayrton y pencroff se embarcaron en la piragua y remaron directamente hacia los pecios.

Inglés

ayrton and pencroft pulled vigorously towards the wreck.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al mes siguiente, se embarcaron en su "electric love tour 2010" en japón.

Inglés

the following month, they embarked on their "electric love" tour in japan.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

fue entonces cuando sus valientes antecesores se embarcaron en un proyecto incierto que dio frutos históricos.

Inglés

then your brave predecessors embarked on an uncertain project that bore historic fruit.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 1817, las fuerzas rusas bajo el mando de yermolov se embarcaron en la conquista del cáucaso.

Inglés

in 1817, russian forces under yermolov's command embarked upon the conquest of the caucasus.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a principios de la década del 2000, las sucesivas administraciones se embarcaron en un proceso de ajuste fiscal.

Inglés

starting in the early 2000s, successive governments embarked on fiscal adjustment.

Última actualización: 2017-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

creen que no tienen que intervenir porque quienes están a bordo no embarcaron en las aguas territoriales de sus países.

Inglés

they felt they did not need to intervene because the people on board did not embark in the countries’ territorial waters.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

26 y de allí se embarcaron para antioquía, donde habían sido encomendados a la gracia de dios para la obra que habían cumplido.

Inglés

26 from attalia they sailed back to antioch, where they had been committed to the grace of god for the work they had now completed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"la hora del gran cambio está sobre nosotros, y es el resultado para aquellos que se embarcaron en un viaje hace eones.

Inglés

“the time of the great change is upon us, and is the outcome for those who embarked on a journey eons ago.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ese mismo año comenzando con la defenestración de praga, austria y el emperador fernando ii se embarcaron en una campaña contra bohemia y la unión protestante.

Inglés

in 1618, beginning with the defenestration of prague, austria and the holy roman emperor, ferdinand ii, embarked on a campaign against the protestant union and bohemia.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,466,111 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo