Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ello constituye casi una revelación para muchosalumnos, que se percatan de cómo la causa de su fracaso escolar es simplemente su estilo deaprendizaje equivocado o mal desarrollado, y no el hecho de "ser gordo".
this comes as a novel revelation to many, who realise that maybe they have notbeen academically successful because of inappropriate or underdeveloped learning styles,rather than a result of being ‘thick’.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
entre las quejas habituales figuran: «tenerque hacer cosas con las que no estoy de acuerdo», «falta deinformación sobre cómo efectuar cambios», «recibir instruccionesincompatibles o contradictorias», «falta de apoyo de los padres conrespecto a problemas de disciplina», «tener que enseñar a muchosalumnos», «escasa comunicación en el interior de los equipos deprofesores».
common complaints included: “having to dothings that i disagree with”; “lack of information about how toimplement changes”; “receiving conflicting or contradictoryinstructions”; “lack of support from parents regarding disciplineproblems”; “having to teach large numbers of students”; “poorcommunication within teaching teams”.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: