De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ni lo uno ni lo otro.
neither the one nor the other.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni uno ni lo otro.
neither the one nor the other.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni lo uno ni lo otro fue alcanzado.
he accomplished neither.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, señoría, ni lo uno ni lo otro.
no, mr mcmahon, it is neither of those things.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
no ser lo uno ni lo otro...
be neither one nor the other;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que no es ni lo uno ni lo otro.
i believe it is none of these.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pero en libia, ni lo uno ni lo otro.
in libya, this is not the case.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y vietnam no es ni lo uno ni lo otro.
neither the rule of law nor democracy exist in vietnam.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pero no han conseguido ni lo uno, ni lo otro.
not all nnp members were pleased, however.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-no soy ni lo uno ni lo otro – respondió buda.
“i am nothing of the sort,” answered buddha.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en mi opinión no ocurre ni lo uno ni lo otro.
in my opinion, neither happens to be the case.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero no, no tenemos ni uno ni lo otro.
but no, we have neither.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presidente sharif no aceptó ni lo uno ni lo otro.
president sharif refused both.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero quiero subrayar que ni lo uno ni lo otro es cierto.
but i want to stress that neither of those things is true.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
no creyeron necesario probar lo uno ni lo otro.
they did not feel it necessary to prove either of these accusations.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de la comunidad europea no cabe decir ni lo uno ni lo otro.
the european community cannot truly be said to be either.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a 15 años, ni lo uno ni lo otro ha podido concluir satisfactoriamente.
a decade and a half later, it is clear that neither agreement is being satisfactorily implemented.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y yo le digo que esta decisión descarada no es ni lo uno ni lo otro.
but i see it as neither of these things.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pero si no tenías poder, no puedes hacer ni lo uno ni lo otro.
but if you had no power, you can do neither.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero no existe ni lo uno ni lo otro para quienes viven en el campo.
but there is neither the one nor the other for those who live in the camps.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: