Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no entiendo a mamá.
to tell me to my face!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no entiendo a jesús.
i do not understand jesus.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no entiendo a los hombres!!!
- “my husband gos / goes to the club to relax but i do not / do not go with him”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2) no entiendo a radha.
2) i don't understand radha.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-dígame kahl y ¿no entiendo a que se refiere?-
“call me kahl, and i don’t understand what you mean”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no entiendo a nuestro clima confuso ... ...
i don't understand our confused weather...
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿a qué se debe eso?
what is the reason for this?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de verdad, no entiendo a cherry red”.
i regret it now, as it is. it did not work.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿a qué se debe esta diferencia?
why this difference?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entiendo por qué un hombre como usted
i understand why a man like you
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿a qué se debe este tipo de diferencia?
where does this difference come from?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿para qué se usa?
what is it used for?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquà , ¿a qué se refiere con "la semilla"?
here, what does the 'seed' refer to?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
para averiguar de qué se trataba.
to figure out what it was.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora, ¿a qué se refieren estas "aguas"?
now, what do these "waters" refer to?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ahora, ¿a qué se refiere el 'santuario reluciente'?
now, what does the 'shining sanctuary' refer to?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tom a veces no entiende a mary.
tom doesn't understand mary sometimes.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora, ¿de qué se preocupa?
now, what do you worry about?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qué bien.
– good.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces, ¿a qué se refieren los racimos de la vid de la tierra?
then, what do the clusters from the vine of the earth refer to?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: