Usted buscó: porque no me hubiera dado cuenta de este error (Español - Inglés)

Español

Traductor

porque no me hubiera dado cuenta de este error

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

su respuesta fue, “no me hubiera dado cuenta de la diferencia.”

Inglés

his response was, “i would not have known the difference.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no me había dado cuenta de que era él.

Inglés

i hadn't realized it was him.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desafortunadamente no me había dado cuenta de esto hasta hoy.

Inglés

unfortunately i didn’t notice this until today

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no me había dado cuenta de la diferencia entre ellos.

Inglés

i didn't realize the difference between them.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no me hubiera sucedido,

Inglés

to tell you didn’t happen to me,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de haberlo, dios no lo permita, olvidado, solamente me hubiera dado cuenta de eso en parís.

Inglés

had i, god forbid, forgotten it, i would have only realised that in paris.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por eso produje mi propia página web porque de otra manera no me hubiera ocupado de eso.

Inglés

that's how this web site came about, because otherwise i would probably not have bothered to do it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el informe debería haber dado cuenta de este hecho.

Inglés

the report should have reflected this fact.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

porque se ha dado cuenta de que su evangelio es diferente del que nosotros predicamos.

Inglés

because they have found that their gospel is different from the gospel we are preaching.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este es la parte que asusta, en caso de que usted no se hubiera dado cuenta.

Inglés

this is the woo-woo part in case you had not noticed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si dios no me la hubiera dado, esto no habrà a ocurrido'.

Inglés

by shifting responsibility not only to his wife but also to god, he intended to avoid the responsibility by any means.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, se desechó esta opción porque no hubiera dado lugar a una mayor simplificación.

Inglés

so far, there is however no evidence that such an approach would result in greater simplification.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

yo he votado a favor de los viernes porque, si no, me hubiera quedado sin trabajo.

Inglés

i voted for fridays because otherwise i would be without a job.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

en mi intervención hice una propuesta que no se registró, porque no me había dado cuenta de que el vicepresidente había pedido silencio y seguí hablando.

Inglés

i made a proposal in my speech which was not recorded because i had not realized that the vice-president had asked for silence and i went on speaking.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

¿por qué? porque se ha dado cuenta de que su evangelio es diferente del que nosotros predicamos.

Inglés

why? because they have found that their gospel is different from the gospel we are preaching.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en la entrada hay, me hubiera dado la mitad del mundo.

Inglés

over the entrance there, i would have given half the world.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

17 porque no me mató en el vientre, y mi madre me hubiera sido mi sepulcro, y su vientre concebimiento perpetuo.

Inglés

17 because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si usted estuviese pendiente de los viajes, de las visitas oficiales de su presidenta, se hubiera dado cuenta de todo ello.

Inglés

had you closely followed your president' s movements and official visits, you would be aware of my views.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

12 porque no me afrentó un enemigo, lo cual habría soportado; ni se alzó contra mí el que me aborrecía, porque me hubiera ocultado de él:

Inglés

12 for it was not an enemy that reproached me; then i could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then i would have hid myself from him:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

20:17 porque no me mato en el vientre, y mi madre me hubiera sido mi sepulcro, y su vientre embarazado para siempre.

Inglés

20:17 because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,951,183,702 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo