Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
y se quedaron con él.
and they stayed with him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se quedaron con la verdad.
they stood for truth.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se quedaron con la boca abierta.
they were left speechless.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quedaron con problemas significativos.
significant problems remained.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fueron y se quedaron con él todo aquel día.
and he came forward.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los banqueros se quedaron con los receptores de los préstamos.
the bankers stayed with their loan recipients.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquellos se quedaron con cara de tontos, ella volvió al despacho.
they were all left looking like fools and she returned to her office.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brasil, colombia y méxico se quedaron con el premio gobernarte 2014
municipal and state governments in brazil, colombia and mexico win 2014 gobernarte prize
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los fanáticos de baltimore se quedaron con las ganas de ver a germán.
the baltimore fans had to remain wishing they could watch germán pitch.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de quince carteras, los socialistas se quedaron con seis, para ser minoría.
the socialists appropriated six portfolios out of fifteen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fueron, pues, vieron dónde vivía y se quedaron con Él aquel día.
so they went and saw where he stayed and spent the rest of that day with him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los que se quedaron con medvedev sintieron el sabor del poder y la propiedad.
those who stood with medvedev felt the taste of power and property.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"y fueron, vieron dónde vivía, y se quedaron con Él aquel día.
they stayed with him that day.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
el apoyo popular, así como el apoyo de la policía, se quedaron con tafari.
popular support, as well as the support of the police, remained with tafari.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es especialmente necesario decir gracias a esos doctores desconocidos que se quedaron con sus pacientes.
it is especially necessary to say thank you to those unknown doctors who stayed with the patients.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo liberaron cuatro horas después pero se quedaron con su documento de identidad y su automóvil.
they released him four hours later, having stolen his identity card and car.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algunos campesinos perdieron todo y sólo se quedaron con unos puñados de arroz escondidos en el orinal.
some peasants were deprived of everything, with only some handfuls of rice left hidden in the urine basin.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los egipcios se quedaron con todos sus tesoros y construcciones para ellos solos y empezaron a declinar.
the egyptians kept all their treasures and constructions all to themselves and started to decline.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"se quedaron con nosotros durante mucho tiempo, por lo que hemos aprendido de ellos".
“you know, they stayed with us for a long time, so we learnt from them.”
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
4 los dejó con el rey de moab, y se quedaron con él todo el tiempo que david estuvo en el refugio.
4 and he took them to the king of moab and they went on living with him while david was in his safe place.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: