Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sello de la
stamp of
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(firma y sello de la oficina).
(signature and official stamp).
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sello de la administración
stamp of administration
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 23
Calidad:
zona del sello de la oficina expedidora. zona 4
section on the stamp of the mission or post issuing the visa (section 4)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sello de la aduana:
custom stamp:
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(sello de la entidad)
(stamp of organisation)
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
firma y sello de la oficina centralizadora expedidora.
signature and stamp of the issuing coordinating office.
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sello de la misión diplomática u oficina consular expedidora
stamp of the issuing diplomatic mission or consular post
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sigla "t2" o "t2f" quedará autenticada por el sello de la oficina de partida.
the symbol "t2" or "t2f" shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.
ostente previamente el sello de la oficina de partida y la firma de un funcionario de dicha oficina, o
be stamped in advance with the stamp of the office of departure and signed by an official of that office; or
[sello de la misión permanente de hungría ante la oficina de las naciones unidas y demás organizaciones internacionales]
[stamp of the permanent mission of hungary to the united nations office and other international organizations]
las siglas "t2 ", "t2es " o "t2pt " se autenticarán mediante el sello de la oficina de partida.
the symbol "t2 ", "t2es " or "t2pt " shall be authenticated by application of the stamp of the office of departure.
en ellas deberá figurar la firma del funcionario o funcionarios o, en lugar de la firma, el sello de la oficina impreso o estampado.
they shall be signed by the official or officials, or, instead of a signature, carry a printed or stamped seal of the office.
las siglas "t2 ", "t2es " o "t2pt " se autenticarán mediante el sello de la oficina de partida.
the symbol "t2 ", "t2es " or "t2pt " shall be authenticated by application of the stamp of the office of departure.