De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
del 1 de jul. al 30 de sept.: 10, 11, 12, 13, 18, 19 y 20.
1 july to 30 sept.: 10, 11, 12, 13, 18, 19 and 20.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
principales cuestiones para el debate integrado en el marco del tema: capítulos 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24, 26, 28, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 40
agenda 21, chapters 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24, 26, 28, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 40
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grande en misericordia, y que se duele del castigo . joel 2:12-13.
great kindness, and repenteth him of the evil." joel 2:12, 13.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
iccpr (declaración y reservas a los artículos 3, 6, 7, 12, 13, 18, 19, 25 y 40.
iccpr (declaration and reservation regarding arts. 3, 6, 7, 12, 13, 18, 19, 25 and 40.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por tanto, no pueden aceptarse las enmiendas 1, 3, 23 y las partes correspondientes de las enmiendas 12, 13, 18, 19 a 21 y 24 a 29.
as a consequence, amendments 1, 3, 23, and the relevant parts of amendments 12, 13, 18, 19 to 21 and 24 to 29 cannot be accepted.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
54. el 20 de septiembre de 2011 el estado parte retiró sus reservas a los artículos 6, 7, 12, 13, 18, 19 y 40 del pacto.
54. on 20 september 2011, the state party withdrew its reservations to articles 6, 7, 12, 13, 18, 19 and 40 of the covenant.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
retirada de las reservas a los artículos 6, 7, 12, 13, 18, 19 y 40 y retirada parcial de las reservas a los artículos 3 y 25, 2011)
withdrawal reservations regarding arts. 6, 7, 12, 13, 18, 19 and 40 and partial withdrawal reservation regarding arts. 3 and 25, 2011)
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de las 26 enmiendas aceptadas por la comisión, puede decirse que el consejo ha incorporado 19, en todo o en parte, al menos en espíritu (1, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13, 16, 17, 18, 19, 28, 29, 30, 31, 33 y 36).
of the 26 amendments accepted by the commission, the council can be said to have incorporated 19, in whole or in part, at least as regards their spirit (amendments 1, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13, 16, 17, 18, 19, 28, 29, 30, 31, 33 and 36).
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10. en consecuencia, las circunstancias de su detención y encarcelamiento violan de forma flagrante la declaración universal de derechos humanos, así como el conjunto de principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión, aprobados por la asamblea general en su resolución 43/173, en particular los principios 1, 4, 6, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 24, 25, 28, 32 y 33.
10. consequently, the circumstances of their arrests and detention are in wholesale breach of the universal declaration of human rights, and the body of principles for the protection of all persons under any form of detention or imprisonment as enshrined in general assembly resolution 43/173, in particular principles 1, 4, 6, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 24, 25, 28, 32 and 33.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. la sra. kleopas (relatora) señala que ha añadido siete párrafos al documento original en inglés (párrs. 11, 11 bis, 12, 13, 18, 19 y 20), que no figuran en las demás versiones porque no se han traducido.
2. ms. kleopas (rapporteur) pointed out that she had added seven paragraphs to the original document in english (paragraphs 11, 11 bis, 12, 13, 18, 19 and 20), which did not appear in other versions because they had not been translated.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la situación en el oriente medio, incluida la cuestión de palestina (véanse s/2000/40/add.39, 44, 46, 47 y 50; s/2001/15/add.11 a 13, 34 y 50; s/2002/30/add.7, 8, 10, 12 a 15, 17, 23, 24, 28, 29, 37, 38, 45 y 50; s/2003/40/add.2, 6, 11, 15, 20, 23, 28, 33, 37, 41, 42, 46 y 49; s/2004/20/add.2, 7, 11, 12, 16, 20, 25, 28, 32, 37, 40, 42, 46 y 50; y s/2005/15/add.1 y 6; véanse también s/7382, s/7441, s/7452, s/7564, s/7570, s/7596, s/7600, s/7913, s/7923, s/7976, s/8000, s/8048, s/8066, s/8215, s/8242, s/8252, s/8269, s/8502, s/8525, s/8534, s/8564, s/8575, s/8584, s/8595, s/8747, s/8753, s/8807, s/8815, s/8828, s/8836, s/8885, s/8896, s/8960, s/9123, s/9135, s/9319, s/9382, s/9395, s/9406, s/9427 y corr.1, s/9449, s/9452, s/9805, s/9812, s/9930, s/10327, s/10341, s/10554, s/10557, s/10703, s/10721, s/10729, s/10743, s/10770/add.4, s/10855/add.15, 16, 23, 24, 29, 30, 33, 41, 43, 44 y 50; s/11185/add.14 a 16, 21, 42/rev.1 y 47; s/11593/add.15, 21, 29, 42 y 49; s/11935/add.2 a 4, 12, 18 a 21, 23 a 26, 42, 44, 45 y 48; s/12269/add.12, 13, 21, 42, 43 y 48; s/12520/add.10, 11, 17, 21, 37, 39, 42, 47 y 48; s/13033/add.2, 9 a 11, 16, 19, 21, 23, 25, 28, 29, 33, 34, 47 y 50; s/13737/add.7, 8, 13 a 18, 20 a 22, 24 a 26, 33, 47 y 50; s/14326/add.10, 11, 20, 24, 28, 29, 47 y 50; s/14840/add.1 a 4, 8, 12, 13, 15, 16, 21 a 25, 27, 30 a 33, 37, 42, 45 y 48; s/15560/add.3, 6, 7, 20, 21, 29 a 31, 37, 42, 45, 47 y 48; s/16270/add.6 a 8, 15, 20, 21, 34, 35, 40 y 47; s/16880/add.8 a 10, 15, 20, 21, 36, 40, 41 y 46; s/17725/ add.2 a 4, 15, 21, 28, 35, 38, 43 y 47 a 49; s/18570/add.2, 21, 30, 47 y 49 a 51; s/19420/add.1 a 5, 13, 15, 18, 19, 22 y corr.1, 30, 48 y 50; s/20370/add.4 a 6, 12, 16, 21, 22, 26, 30, 32, 34, 37, 44, 46, 47 y 51; s/21100/add.4, 10, 12, 17, 20, 21, 30, 39, 40, 42, 44, 45, y 47 a 50; s/22110/add.4, 12, 20, 21, 30 y 47; s/23370/add.1, 4, 7, 13, 21, 30, 47 y 50; s/25070/add.4, 21, 30 y 48; s/1994/20/add.3, 8, 10, 20, 29 y 47; s/1995/40/add.4, 8, 18, 19, 21, 29 y 47; s/1996/15/add.4, 15, 21, 30, 38 y 47; s/1997/40/add.4, 9, 11, 21, 30 y 46; s/1998/44/add.4, 21, 26, 28, 30 y 47; s/1999/25/add.3, 20, 29 y 46; s/2000/40/add.4, 15, 20, 21, 24, 29 y 47; s/2001/15/add.5, 22, 31 y 48; s/2002/30/add.4, 21, 30 y 50; s/2003/40/add.4, 25, 30, 40 y 51; s/2004/20/add.4, 26, 30, 35, 42 y 50; y s/2005/15/add. 3 y 6)
the situation in the middle east, including the palestinian question (see s/2000/40/add.39, 44, 46, 47 and 50; s/2001/15/add.11-13, 34 and 50; s/2002/30/add.7, 8, 10, 12-15, 17, 23, 24, 28, 29, 37, 38, 45 and 50; s/2003/40/add.2, 6, 11, 15, 20, 23, 28, 33, 37, 41, 42, 46 and 49; s/2004/20/add.2, 7, 11, 12, 16, 20, 25, 28, 32, 37, 40, 42, 46 and 50; and s/2005/15/add.1 and 6; see also s/7382, s/7441, s/7452, s/7564, s/7570, s/7596, s/7600, s/7913, s/7923, s/7976, s/8000, s/8048, s/8066, s/8215, s/8242, s/8252, s/8269, s/8502, s/8525, s/8534, s/8564, s/8575, s/8584, s/8595, s/8747, s/8753, s/8807, s/8815, s/8828, s/8836, s/8885, s/8896, s/8960, s/9123, s/9135, s/9319, s/9382, s/9395, s/9406, s/9427 and corr.1, s/9449, s/9452, s/9805, s/9812, s/9930, s/10327, s/10341, s/10554, s/10557, s/10703, s/10721, s/10729, s/10743, s/10770/add.4, s/10855/add.15, 16, 23, 24, 29, 30, 33, 41, 43, 44 and 50; s/11185/add.14-16, 21, 42/rev.1 and 47; s/11593/add.15, 21, 29, 42 and 49; s/11935/add.2-4, 12, 18-21, 23-26, 42, 44, 45 and 48; s/12269/add.12, 13, 21, 42, 43 and 48; s/12520/add.10, 11, 17, 21, 37, 39, 42, 47 and 48; s/13033/add.2, 9-11, 16, 19, 21, 23, 25, 28, 29, 33, 34, 47 and 50; s/13737/add.7, 8, 13-18, 20-22, 24-26, 33, 47 and 50; s/14326/add.10, 11, 20, 24, 28, 29, 47 and 50; s/14840/add.1-4, 8, 12, 13, 15, 16, 21-25, 27, 30-33, 37, 42, 45 and 48; s/15560/add.3, 6, 7, 20, 21, 29-31, 37, 42, 45, 47 and 48; s/16270/add.6-8, 15, 20, 21, 34, 35, 40 and 47; s/16880/add.8-10, 15, 20, 21, 36, 40, 41 and 46; s/17725/add.2-4, 15, 21, 28, 35, 38, 43 and 47-49; s/18570/add.2, 21, 30, 47 and 49-51; s/19420/add.1-5, 13, 15, 18, 19, 22 and corr.1, 30, 48 and 50; s/20370/add.4-6, 12, 16, 21, 22, 26, 30, 32, 34, 37, 44, 46, 47 and 51; s/21100/add.4, 10, 12, 17, 20, 21, 30, 39, 40, 42, 44, 45 and 47-50; s/22110/add.4, 12, 20, 21, 30 and 47; s/23370/add.1, 4, 7, 13, 21, 30, 47 and 50; s/25070/add.4, 21, 30 and 48; s/1994/20/add.3, 8, 10, 20, 29 and 47; s/1995/40/add.4, 8, 18, 19, 21, 29 and 47; s/1996/15/add.4, 15, 21, 30, 38 and 47; s/1997/40/add.4, 9, 11, 21, 30 and 46; s/1998/44/add.4, 21, 26, 28, 30 and 47; s/1999/25/add.3, 20, 29 and 46; s/2000/40/add.4, 15, 20, 21, 24, 29 and 47; s/2001/15/add.5, 22, 31 and 48; s/2002/30/add.4, 21, 30 and 50; s/2003/40/add.4, 25, 30, 40 and 51; s/2004/20/add.4, 26, 30, 35, 42 and 50; and s/2005/15/add.3 and 6)
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.