Usted buscó: suponerlo (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

suponerlo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

sólo suponerlo.

Inglés

just guesses.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- que te hace suponerlo

Inglés

- what make you think so

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es muy difícil suponerlo.

Inglés

it’s very hard to believe.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no deberíamos suponerlo sin más.

Inglés

we should not automatically presume.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

hay que ser obtuso moralmente para suponerlo.

Inglés

one would have to be morally quite obtuse in order to think so.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

señor cónsul respondió el agente , si como debemos suponerlo es hombre entendido, vendrá.

Inglés

"if he is as shrewd as i think he is, consul, he will come."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

si al final no hiciera falta, entonces ya veríamos pero en esta fase no hay nada que haga suponerlo.

Inglés

if necessary, we could always look further afield, but at this stage, i have no reason to assume this.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

trabajó un día y sin quererlo o suponerlo, como promotor puerta a puerta de una empresa de energía.

Inglés

he worked one day, without desiring or planning it, as a door to door promoter for an energy company.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo piden los ciudadanos, los mismos estados miembros y, cabe suponerlo, todo el parlamento en su conjunto.

Inglés

the citizens of europe, the member states themselves and, of course, all the members of the european parliament, it is fair to assume, are demanding this.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

¡uno puede suponerlo!, si no, quizás estés teniendo muy serios problemas de comunicación.

Inglés

if not, you may be having some other far more serious issues in the communication.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto no cabía suponerlo seis meses después de dictada la orden judicial, de manera que ese registro ya no podría ya basarse en esa orden.

Inglés

this could no longer be presumed six months after the judicial order had been handed down, so that a search could then no longer be based on that order.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hallábanse en esa disposición de espíritu en que hay motivo para suponerlo todo, como para esperarlo todo, y escuchaban todos los rumores que podían llegar del exterior.

Inglés

they were in a frame of mind to imagine anything or expect anything. they listened eagerly for sounds outside.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

54. la fiscalía especial de derechos humanos ha llevado a juicio a un policía del escuadrón especial cobras por suponerlo responsable del delito de homicidio en perjuicio de un civil.

Inglés

54. the human rights division of the office of the public prosecutor recently prosecuted a police officer from the "cobra " special squad on a charge of attempted homicide against a citizen.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

no hay ningún motivo para suponerlo. tampoco hay ningún motivo para decir que lo vayamos a lograr, pero puedo afirmar realmente que las condiciones para dar un paso hacia delante han mejorado sensiblemente.

Inglés

as yet, we have no grounds for saying that we will actually succeed, but one thing i can say quite clearly is that the conditions that need to be in place for us to take a step forwards have improved considerably.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

si no sabes algo, en lugar de intentar suponerlo, normalmente puedes regresar simplemente y averiguar qué ley es--y, la búsqueda de la ley te ayudará.

Inglés

if you don't know something, rather than try to guess, you can normally just go back and find out what law is--and, the search for law will help you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es suficientemente conocida la repulsa ciudadana que no cesa de manifestar la urgencia de cambios, como podría suponerlo no sólo una revocatoria del actual mandato parlamentario, sino una combinación de ejercicios de emplazamiento de la sociedad que asiente la indignación y proyecte alternativas de superación de esta espiral de descomposición.

Inglés

citizen action to demand changes is well-known so actions not only to repeal the current parliamentary mandate, but also to enact a combination of exercises in which society establishes its indignation and offers alternatives to overcome this downward spiral would not be surprising.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en tal caso, el depositario de un depósito del tipo d deberá renunciar a cualquier ventaja que pudiere suponerle la aplicación de los elementos de tributación reconocidos o admitidos para las mercancías manipuladas en el momento de su inclusión en el régimen.

Inglés

in this case, the warehousekeeper of a type d warehouse shall waive any advantage he might gain from the application of the items of charge recognized or accepted for the handled goods when they were entered for the procedure.

Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,033,125 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo