Usted buscó: tu entiendo (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

tu entiendo

Inglés

you understand

Última actualización: 2017-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tu entiendes

Inglés

you understand

Última actualización: 2015-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tu entiendes el español

Inglés

you understand the spanish

Última actualización: 2015-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tu entiendes esto :te amo cosita presiosa

Inglés

you understand this: i love you presiosa thingy

Última actualización: 2016-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

“yo se que tu entiendes esta corta lección de hoy.

Inglés

“i know you understand this short lesson today.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ellas están debatiendo el problema y no están seguras de que hacer. tu entiendes la mayor parte de la situación.

Inglés

you understand most of the situation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

5. valida los sentimientos del niño para que él sepa que tu entiendes y que te importa, y que nunca será rechazado por tener ningún sentimiento en particular.

Inglés

5. validate your child's feelings so she knows that you understand and care, and that she will never be rejected for having any particular kinds of feelings.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ellos harán preguntas sobre este mensaje, sin embargo, no es para que todos lo sepan. tu entiendes eso, hija mía.

Inglés

they will ask questions of this message; however, it is not for all to know. you understand that, my child.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

asi que depende de usted si usa marcas de netscape o microsoft. mucha gente tiene sentimientos fuertes acerca de si se deben o no se deben usar marcas que no son parte del estándar oficial html. mi punto de vista es que mientras tu entiendas la diferencia, deberias hacer lo que funcione mejor para tí y tu público.

Inglés

so it's up to you whether to use the netscape and microsoft tags. many people have strong feelings about whether or not you should use tags that are not part of the official html standard. my view is that as long as you understand the difference, you should do whatever works best for you and for your audience. the bare bones guide to html reflects this approach.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,305,255 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo