Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yo te voy a querer
if you need me then you got to
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voy a querer
they will want
Última actualización: 2021-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aprender a querer
learning to want
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comenzó a querer.
comenzó a querer.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a querer sentirme otra...
to long to feel different…
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siempre te voy a querer
i will always love you
Última actualización: 2016-12-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
a querer hablar contigo.
gonna want to talk to you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aprendí a querer los gatos
so i learned to turn
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muchos van a querer vaticinar.
- many will want to tip.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mi pais esta
Última actualización: 2023-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo derecho a querer mejorarla.
i walked right into his back.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estaba dando un abrazo amoroso a su hijo. yo empece a llorar, pensando que yo ya
loving hug. i started crying, thinking that i can’t hug my beloved son anymore.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
después de eso yo empecé a recuperarme de mi enfermedad y desapareció la picazón.
after that i began to recover from my illness and the itchiness disappeared.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desde que yo empecé a realizar los fuegos homa en mi casa noté que eso se acabó.
since i began to carry out the homa fires in my apartment i noticed that this behavior came to an end.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"yo empecé a ver que hay demasiados componentes.
"i began to see there are a lot of components.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
luego yo empecé a hacer este trabajo humilde y modestamente.
then i came to take up this work humbly, modestly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que ni habías nacido cuando yo empecé a cobrar conciencia mundialista.
i don't think you'd even been born yet when i began following the world cup.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
debido a su enfermedad yo empecé a tomar para poder dormir por las noches.
because of her illness i took to drinking so i could get to sleep at night.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bien, la conferencia empezó y yo empecé a relajarme de una manera muy sospechosa.
well the conference started and i began to relax in a very suspicious way.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chito: esa historia la hacía vivir y yo empecé a vivir ese momento.
chito: he really brought the story to life and i saw it happening there.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: