Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- a que se fue.
per andato intendo proprio andato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿a que se debe?
ma per che cosa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿a que se debe?
- perche' lo fanno?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a que se termina.
- cosa intende?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a que se debe eso?
e quello per cos'era?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¿a que se refiere?
cosa intende?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a que se nota, ¿no?
come puoi vedere, vero?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿a que se dedica?
- che cosa fa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a que se debe vivir,
bisogna vivere,
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ni a que se preocupen.
- o che qualcuno si preoccupi per lei.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿a que se mea encima?
spilungone di merda.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿y a que se dedica?
- allora, lui che fa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apuesto a que se acostaron
scommetto che hanno fatto sesso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apuesto a que se equivoca.
scommetto che si sbaglia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a que se refiere señora?
di chi parlate, signora?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- apuesto a que se escapó.
- scommetto che è scappato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bueno, a que se dedic...
- beh, come si...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces... ¿a que se dedica?
allora cosa fai?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esperaremos a que se vayan allí.
aspettiamo qui dentro che se ne vadano.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
déjalos aquí, a que se pudran.
lasciateli qui a marcire.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: