Usted buscó: afrontan (Español - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Italian

Información

Spanish

afrontan

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Italiano

Información

Español

todos los afrontan...

Italiano

tutti lo affrontano...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿qué retos afrontan los estados miembros?

Italiano

quali sono le cause dei problemi?

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o participan en el juego o afrontan las consecuencias.

Italiano

se non continuate il gioco ne pagherete ie conseguenze.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

un tercio de las empresas europeas afrontan una transmisión

Italiano

un terzo delle imprese europee deve affrontare un trasferimento di proprietà

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

"el atlético de madrid y el barcelona afrontan hoy"

Italiano

""l'atletico madrid e il barcellona affrontano oggi""

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

situaciones concretas que afrontan en la actualidad los servicios sociales

Italiano

situazioni specifiche cui sono oggi confrontati i servizi sociali

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

… al tiempo que se afrontan cambios en la carga de trabajo…

Italiano

… senza perdere d’ occhio un carico di lavoro in continua evoluzione…

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

un riesgo particular de pobreza lo afrontan las madres solteras de 18 años o menos.

Italiano

le ragazze madri di 18 anni o meno sono particolarmente esposte al rischio di povertà.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de una forma u otra, todos los inspectores del witsec afrontan los mismos problemas.

Italiano

in un modo o nell'altro, tutti gli ispettori della protezione testimoni affrontano gli stessi problemi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

todas las partes interesadas afrontan retos excepcionales y se les insta a que asuman sus responsabilidades.

Italiano

tutte le parti coinvolte si trovano ad affrontare sfide eccezionali e sono esortate a mostrare senso di responsabilità.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

por otro lado, los retos que afrontan los países miembros deben considerarse en una perspectiva internacional.

Italiano

inoltre, le sfide che i paesi membri devono affrontare devono essere considerate in una prospettiva internazionale.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al efectuar esta evaluación debe atenderse a las condiciones del mercado y a las circunstancias que afrontan las partes del acuerdo.

Italiano

nell’effettuare tale valutazione, devono essere prese in considerazione le condizioni del mercato e le realtà in cui operano le parti.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el ejército es bueno en batalla, pero todo lo afrontan de una forma muy rígida, con impacto y conmoción.

Italiano

l'esercito da' il meglio di se' in combattimento, ma affronta tutto in modo troppo rigido... il "dominio rapido".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ahora, los problemas que afrontan los niños en los países en desarrollo presentan un conjunto de problemas único y complicado.

Italiano

le questioni che i bambini dei paesi in via di sviluppo affrontano... portano con sé un unico e peculiare insieme di problemi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las actividades del centro común de investigación en horizonte 2020 se centrarán en las prioridades políticas de la unión y en los retos de la sociedad que afrontan.

Italiano

le attività del ccr in orizzonte 2020 saranno incentrate sulle priorità politiche dell'unione e sulle sfide per la società da esse affrontate.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde esta perspectiva, los países de la zona del euro no pueden mostrarse indiferentes sobre si los demás afrontan el reto de las reformas o cómo las aplican.

Italiano

sotto questo profilo, i paesi dell’area dell’euro non possono disinteressarsi del fatto che gli altri affrontino o meno le proprie sfide sul fronte delle riforme né del modo in cui lo fanno.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

6.1.3.3 el cese se interesa también por los problemas que afrontan las comunidades agrícolas de los países de los balcanes occidentales.

Italiano

6.1.3.3 altrettanto interesse il cese mostra per i problemi del mondo agricolo dei paesi dei balcani occidentali.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el propósito de esta medida es el de fomentar que 10s bancos administren sus flujos de pagos más eficientemente , con el objeto de reducir 10s riesgos que afrontan y que generan a otros participantes .

Italiano

lo scopo di questa misura è quello di sollecitare le banche a una migliore gestione dei propri flussi di pagamento al fine di ridurre i rischi nei quali esse stesse incorrono e quelli che possono produrre a carico di altri partecipanti .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dichas medidas podrán aplicarse únicamente a las industrias emergentes, o a determinados sectores en fase de reestructuración o que afrontan graves dificultades, especialmente si esas dificultades son causa de importantes problemas sociales.

Italiano

dette misure possono riguardare unicamente le industrie nascenti o determinati settori in fase di ristrutturazione oppure in gravi difficoltà, segnatamente quando tali difficoltà siano fonte di considerevoli problemi sociali.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se tienen en cuenta las necesidades particulares derivadas de las condiciones específicas existentes a escala regional o subregional y que tales necesidades se afrontan de manera concreta mediante combinaciones de medidas o de subprogramas temáticos concebidas adecuadamente;

Italiano

che le particolari esigenze connesse a specifiche condizioni a livello regionale o subregionale sono prese in considerazione e concretamente affrontate mediante insiemi di misure appositamente concepiti o sottoprogrammi tematici;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,570,512 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo