Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
debe dejar de cometer los mismos errores una y otra vez.
dovrebbe smetterla di fare sempre gli stessi errori.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no... dejar de intentarlo.
no... che dobbiamo smettere di provarci.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no voy a dejar de intentarlo.
e non smettero' di provarci.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo conozco, no dejará de regresar una y otra vez.
lo conosco. di sicuro si ripresenterà tornando alla carica.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una y otra vez.
ancora e ancora...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
*una y otra...*
# volta dopo... #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
*una y otra vez*
# time after time #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efecto, recaída... una y otra y otra ve-
e ancora e ancora e ancora di nuovo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de acuerdo. pero no voy a dejar de intentarlo.
okay, ma non mi daro' ancora per vinto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es hora de dejar de intentarlo.
e' il momento di arrendersi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puedes dejar de intentarlo tanto.
puoi smetterla di provarci cosi' tanto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo que sí tengo claro es que no puedo dejar de intentarlo.
l'unica cosa che so è che non posso smettere di tentare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que ya puedes dejar de intentarlo.
quindi vedi di smetterla.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
realmente deberías dejar de intentarlo, max.
dovresti smetterla di provarci, max.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nena, estás herida. pero no significa que tienes que dejar de intentarlo.
tesoro, hai sofferto, ma non devi smettere di provare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, sí, lo sé. pero eso no significa que deberías dejar de intentarlo.
beh, si', lo so, ma questo non vuol dire che tu debba mollare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, a lo mejor debería dejar de intentarlo.
magari dovrei smettere di cercare di esserlo. robin, non ne avevo idea.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡nunca voy a dejar de intentarlo! hijo dos.
non smettero' mai di provarci! figlio numero due: fatto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que dejaste de hacerla porque decidiste dejar de intentarlo.
l'amaca l'hai mollata perché avevi deciso che non volevi affaticarti più.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿entonces dices que simplemente debería dejar de intentarlo?
cosa vuoi dirmi, che dovrei smetterla di provarci? si'. ti prego.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: