Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿quieres que te corte la boca?
vuoi che ti tagli la bocca?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿quieres que te corte la garganta?
che ne dici se ti taglio la gola?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di, ¿quieres que te corte la garganta?
mi stai chiedendo di tagliarti la gola?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡no antes de que te corte la garganta!
non prima che vi tagli la gola!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disfrutará como una niña cuando te corte la cabeza.
sarà un grande piacere, per lei, farti tagliare la testa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunca dejaré que ilyn payne te corte la cabeza.
non avrei mai permesso che ilyn payne ti tagliasse la testa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque te corte la pierna, él no saldrá en horas.
se anche ti tagliassi la gamba. ci vorrebbero ore per estrarlo!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
primero que todo un casco no evitará que te corte la cabeza.
prima di tutto, un casco non gli impedirebbe di staccarti la testa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a menos que el ucraniano te corte la lengua primero ¿no?
a meno che l'ucraino non ti tagli la lingua nel frattempo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si no quieres que te corte la cabeza con tu espada deberías iros inmediatamente.
se non vuoi che la tua testa venga tagliata da questa fiera spada, deve andartene immediatamente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te corta la respiración.
ti toglie il respiro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me digas qué debo hacer. vete a casa antes de que te corte la cabeza.
- va' a casa prima che ti spacchi la testa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- te cortó la cabeza.
- ti ha tagliato la testa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuidado no te cortes la boca...
attenta a non tagliarti la bocca...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la electricidad te corto la luz.
-hanno tagliato la corrente elettrica.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bésame y te corto la puta lengua.
prova a baciarmi e ti taglio quella cazzo di lingua.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
del tipo que felizmente te corta la cabeza.
il tipo che sarebbe felice di staccarti la testa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hablas de nuevo y te corto la garganta.
se parli di nuovo ti taglio la gola.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hace 50 anos te corté la cara por accidente.
- cinquant'anni fa non volendo ti ferii al viso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y a ti te corto la lengua si te burlas de mí.
la prossima volta ti taglio la lingua!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: