Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la que sembraste.
quello che hai piantato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tendrás lo que sembraste
raccogli cio' che semini.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cosechas lo que sembraste.
si raccoglie quel che si semina.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sembraste un montón de semillas.
spargevi seme dappertutto?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tú sembraste los frijoles primero
- avete coltivato i fagioli #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no metiste nada ni sembraste semillas.
non hai insinuato ne' gettato nessun seme.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recoge lo que sembraste, hijo de puta.
hai chiuso, murphy, figlio di puttana.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- parece que cosechas lo que sembraste.
sembra che tu stia raccogliendo cio' che hai seminato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces ven a cosechar lo que sembraste.
- allora raccogli cio' che hai seminato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-"sembraste viento y cosecharás tempestades".
hai seminato vento, raccoglierai tempesta!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sembraste el miedo en los corazones de tantas.
di sicuro incutevi paura a molti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu me diste esta daga, ahora cosecha lo que sembraste.
mi hai dato tu questa daga. ora raccogli cio' che hai seminato!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a todos los equipos, francotirador en posición. - Él lo hará. - tendrás lo que sembraste.
a tutte le squadre, cecchino in posizione.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero cuando se presentó el que había recibido un talento, dijo: "señor, yo te conozco que eres un hombre duro, que cosechas donde no sembraste y recoges donde no esparciste
venuto infine colui che aveva ricevuto un solo talento, disse: signore, so che sei un uomo duro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
se acercaron los siervos al dueño del campo y le preguntaron: 'señor, ¿no sembraste buena semilla en tu campo? ¿de dónde, pues, tiene cizaña?
allora i servi andarono dal padrone di casa e gli dissero: padrone, non hai seminato del buon seme nel tuo campo? da dove viene dunque la zizzania
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: