Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
clamaron a ti y fueron librados; confiaron en ti y no fueron defraudados
parasti in conspectu meo mensam adversus eos qui tribulant me inpinguasti in oleo caput meum et calix meus inebrians quam praeclarus es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clamaron los justos, y jehovah los oyó; los libró de todas sus angustias
domine quando respicies restitue animam meam a malignitate eorum a leonibus unicam mea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y sucedió que cuando los hijos de israel clamaron a jehovah a causa de los madianitas
et clamavit ad dominum postulans auxilium contra madianita
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clamaron, pero no hubo quien los salvase. clamaron a jehovah, pero él no les respondió
clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces el rey ezequías y el profeta isaías hijo de amoz oraron acerca de esto y clamaron a los cielos
oraverunt igitur ezechias rex et esaias filius amos prophetes adversum hanc blasphemiam ac vociferati sunt usque in caelu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
israel era empobrecido en gran manera por causa de los madianitas. y los hijos de israel clamaron a jehovah
humiliatusque est israhel valde in conspectu madia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los hijos de israel clamaron a jehovah, porque aquél tenía 900 carros de hierro y había oprimido con crueldad a los hijos de israel durante veinte años
clamaveruntque filii israhel ad dominum nongentos enim habebat falcatos currus et per viginti annos vehementer oppresserat eo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aconteció después de muchos años que el rey de egipto murió. los hijos de israel gemían a causa de la esclavitud y clamaron a dios, y el clamor de ellos a causa de su esclavitud subió a dios
post multum temporis mortuus est rex aegypti et ingemescentes filii israhel propter opera vociferati sunt ascenditque clamor eorum ad deum ab operibu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando el faraón se había acercado, los hijos de israel alzaron los ojos; y he aquí que los egipcios venían tras ellos. entonces los hijos de israel temieron muchísimo y clamaron a jehovah
cumque adpropinquasset pharao levantes filii israhel oculos viderunt aegyptios post se et timuerunt valde clamaveruntque ad dominu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los entregaste en mano de sus enemigos, los cuales los afligieron. pero clamaron a ti en el tiempo de su tribulación, y tú los escuchaste desde los cielos. por tu gran misericordia les diste libertadores que los librasen de mano de sus enemigos
et dedisti eos in manu hostium suorum et adflixerunt eos et in tempore tribulationis suae clamaverunt ad te et tu de caelo audisti et secundum miserationes tuas multas dedisti eis salvatores qui salvaverunt eos de manu hostium suoru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces ellos clamaron a jehovah, y él puso oscuridad entre vosotros y los egipcios, e hizo venir sobre ellos el mar, el cual los cubrió. vuestros ojos vieron lo que hice en egipto. después estuvisteis muchos años en el desierto
clamaverunt autem ad dominum filii israhel qui posuit tenebras inter vos et aegyptios et adduxit super eos mare et operuit illos viderunt oculi vestri cuncta quae in aegypto fecerim et habitastis in solitudine multo tempor
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y he aquí dos ciegos estaban sentados junto al camino, y cuando oyeron que jesús pasaba, clamaron diciendo: --¡señor, hijo de david, ten misericordia de nosotros
et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces clamaron a jehovah diciendo: --¡oh jehovah, por favor, no perezcamos nosotros por la vida de este hombre! no nos hagas responsables de sangre inocente, porque tú, oh jehovah, has hecho como has querido
et clamaverunt ad dominum et dixerunt quaesumus domine ne pereamus in anima viri istius et ne des super nos sanguinem innocentem quia tu domine sicut voluisti fecist
Última actualización: 2024-04-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad: