Usted buscó: mientras que confío en la cruz tengo vida (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

mientras que confío en la cruz tengo vida

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

mientras que en la oficina

Latín

dicasterio

Última actualización: 2019-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en la cruz, la salud

Latín

in cruce salus

Última actualización: 2020-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en la cruz esta nuestra salvacion

Latín

en la cruz la salvación está en la cruz

Última actualización: 2022-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en la vida de la cruz y la paz

Latín

vini vidi vici

Última actualización: 2022-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mientras que la guerra se libró contra las tropas de la romana, en la mayor seguntum aníbal ya había preparado un tantque

Latín

dum bellum romani parant tantque iam hannibal seguntum cum summis copiis oppugnabat

Última actualización: 2020-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aquellos que quieren tener el visto bueno en la carne os obligan a ser circuncidados, solamente para no ser perseguidos a causa de la cruz de cristo

Latín

quicumque volunt placere in carne hii cogunt vos circumcidi tantum ut crucis christi persecutionem non patiantu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mientras pedro estaba en la cruz, dijo: señor jesucristo, a ti te recomiendo las ovejas que me has entregado, para que participen conmigo de tu gracia para siempre.

Latín

dum esset petrus in cruce ait: domine iesu christe commendo tibi oves quas tradidisti mihi ut participent mecum de gratia tua in sempiternum.

Última actualización: 2022-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

también despojó a los principados y autoridades, y los exhibió como espectáculo público, habiendo triunfado sobre ellos en la cruz

Latín

expolians principatus et potestates traduxit palam triumphans illos in semet ips

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pero lejos esté de mí el gloriarme sino en la cruz de nuestro señor jesucristo, por medio de quien el mundo me ha sido crucificado a mí y yo al mundo

Latín

mihi autem absit gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi per quem mihi mundus crucifixus est et ego mund

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fortaleceré, pues, los brazos del rey de babilonia, mientras que los brazos del faraón decaerán. y sabrán que yo soy jehovah, cuando yo ponga mi espada en la mano del rey de babilonia y él la extienda contra la tierra de egipto

Latín

et confortabo brachia regis babylonis et brachia pharaonis concident et scient quia ego dominus cum dedero gladium meum in manu regis babylonis et extenderit eum super terram aegypt

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

comprando una sábana y bajándole de la cruz, josé lo envolvió en la sábana y lo puso en un sepulcro que había sido cavado en una peña. luego hizo rodar una piedra a la entrada del sepulcro

Latín

ioseph autem mercatus sindonem et deponens eum involvit sindone et posuit eum in monumento quod erat excisum de petra et advolvit lapidem ad ostium monument

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

! cuando se paga por ello no sería capaz de capturar troya, por espacio de diez años, epeus, un caballo, de madera, o de hecho o, si estuviera presente, menelao, ulises y diomedes, mientras que; y escrito en el caballo: los griegos para minerva, pues es don del donante. resplandor llevar el caballo en el palacio descartó. cuando los troyanos en la noche, obdormiuissent, pagar por ella de su caballo y salieron.

Latín

fecit

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,215,648,300 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo