Usted buscó: mirada de mujer (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

mirada de mujer

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

capricho de mujer

Latín

mulieres fingere arbitrium

Última actualización: 2015-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

belleza natural de mujer

Latín

nativis

Última actualización: 2018-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

los sombreros de mujer son costosos.

Latín

petasi feminarum cari sunt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el hombre, nacido de mujer, es corto de días y lleno de tensiones

Latín

homo natus de muliere brevi vivens tempore repletus multis miserii

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aparta de mí tu mirada, de modo que me alegre antes que me vaya y deje de ser

Latín

quoniam circumdederunt me mala quorum non est numerus conprehenderunt me iniquitates meae et non potui ut viderem multiplicatae sunt super capillos capitis mei et cor meum dereliquit m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

allí se apoderó de ellos el estremecimiento; tuvieron dolor como de mujer que da a luz

Latín

cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

observaba también jacob la mirada de labán, y he aquí que ya no era para con él como antes

Latín

animadvertit quoque faciem laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pero cuando vino la plenitud del tiempo, dios envió a su hijo, nacido de mujer y nacido bajo la ley

Latín

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

dolores de mujer que da a luz le sobrevendrán. pero él es un hijo torpe, que no se presenta al tiempo de nacer

Latín

dolores parturientis venient ei ipse filius non sapiens nunc enim non stabit in contritione filioru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

oímos de su fama, y nuestras manos se debilitaron. la angustia se apoderó de nosotros, dolor como de mujer que da a luz

Latín

audivimus famam eius dissolutae sunt manus nostrae tribulatio adprehendit nos dolores ut parturiente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿tienes un truco de mujeres?

Latín

tu habes nequitia feminae

Última actualización: 2021-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"el rey de babilonia oyó de su fama, y sus manos se debilitaron. la angustia se apoderó de él, dolor como de mujer que da a luz

Latín

audivit rex babylonis famam eorum et dissolutae sunt manus eius angustia adprehendit eum dolor quasi parturiente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

pero rómulo y el resto de los habitantes de roma carecían de mujeres

Latín

sed romulus reliquique romae incolae mulueribus carebant

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"la mujer no se vestirá con ropa de hombre, ni el hombre se pondrá vestido de mujer; porque cualquiera que hace esto es una abominación a jehovah tu dios

Latín

non induetur mulier veste virili nec vir utetur veste feminea abominabilis enim apud deum est qui facit hae

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

tenían cabello como cabello de mujeres, y sus dientes eran como dientes de leones

Latín

et habebant capillos sicut capillos mulierum et dentes earum sicut leonum eran

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el señor da la palabra, y una gran hueste de mujeres anuncia la buena nueva

Latín

et operui in ieiunio animam meam et factum est in obprobrium mih

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

al ver esto el fariseo que le había invitado a comer, se dijo a sí mismo: --si éste fuera profeta, conocería quién y qué clase de mujer es la que le está tocando, porque es una pecadora

Latín

videns autem pharisaeus qui vocaverat eum ait intra se dicens hic si esset propheta sciret utique quae et qualis mulier quae tangit eum quia peccatrix es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el sacerdote respondió a david y dijo: --no tengo a mano pan común. solamente tengo pan sagrado, si es que los jóvenes se han abstenido, al menos, de mujeres

Latín

et respondens sacerdos david ait ei non habeo panes laicos ad manum sed tantum panem sanctum si mundi sunt pueri maxime a mulieribu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,882,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo