De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
una palabra tuya bastara para sanarme
una palabra tuya bastará para sanarme.
Última actualización: 2020-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no soy digno de que entres en mi casa pero una palabra tuya bastará para sanarme
Última actualización: 2023-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no soy digno de que entres en mi casa, pero una palabra tuya bastará para sanarme
non sum dignus ut intres in domum meam
Última actualización: 2023-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
señor, no soy digno de que entres en mi casa pero una palabra tuya bastará para sanarme
domine, non sum dignus ut intres in domum meam, sed unum verbum ex te sufficit ad sanandum me.
Última actualización: 2022-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una cosa y no una palabra
res et verbum
Última actualización: 2022-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mi corazón es una palabra buena
verbum bonum et suave
Última actualización: 2020-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un amigo de los amigos de la ira cuando es en una palabra,
uno verbo amicus amici iram placat
Última actualización: 2020-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Él no le respondió ni una palabra, de manera que el procurador se maravillaba mucho
et non respondit ei ad ullum verbum ita ut miraretur praeses vehemente
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
david respondió: --¿qué he hecho yo ahora? ¿no fue sólo una palabra
et dixit david quid feci numquid non verbum es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero ellos callaron y no respondieron ni una palabra, porque había una orden del rey que decía: "no le respondáis.
et siluerunt et non responderunt ei verbum mandaverat enim rex dicens ne respondeatis e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
todas sus bocas decían una palabra: - ¡adiós, adiós! ¡fue un buen verano!
de las sus bocas todos dizian una razon: ¡dios, que buen vassallo! ¡si oviesse buen señor!
Última actualización: 2023-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
asimismo vosotras, mujeres, estad sujetas a vuestros maridos, para que si algunos no obedecen a la palabra, también sean ganados sin una palabra por medio de la conducta de sus mujeres
similiter mulieres subditae suis viris ut et si qui non credunt verbo per mulierum conversationem sine verbo lucri fian
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando alguien mata a una persona, por el testimonio de testigos se dará muerte al asesino. pero un solo testigo no bastará para que se sentencie a una persona a morir
homicida sub testibus punietur ad unius testimonium nullus condemnabitu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dondequiera que he peregrinado con todo israel, ¿acaso he dicho una palabra a alguno de los jueces de israel, al que comisioné para apacentar a mi pueblo, preguntando: '¿por qué no me habéis edificado una casa de cedro?
manens cum omni israhel numquid locutus sum saltim uni iudicum israhel quibus praeceperam ut pascerent populum meum et dixi quare non aedificastis mihi domum cedrina
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dondequiera que he peregrinado con todos los hijos de israel, ¿acaso he dicho una palabra a alguna de las tribus de israel a la que yo comisioné para apacentar a mi pueblo israel, preguntando: '¿por qué no me habéis edificado una casa de cedro?
per cuncta loca quae transivi cum omnibus filiis israhel numquid loquens locutus sum ad unam de tribubus israhel cui praecepi ut pasceret populum meum israhel dicens quare non aedificastis mihi domum cedrina
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces judá se acercó a él y le dijo: --¡ay, señor mío! permite que hable tu siervo una palabra a oídos de mi señor. no se encienda tu ira contra tu siervo, puesto que tú eres como el mismo faraón
accedens propius iudas confidenter ait oro domine mi loquatur servus tuus verbum in auribus tuis et ne irascaris famulo tuo tu es enim post pharaone
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: