Usted buscó: vence con el bien el mal (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

vence con el bien el mal

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

vence el mal con el bien

Latín

vinci in bono malum

Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bien y el mal

Latín

inter bonos et malos

Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vence al mal con el bien  romanos 12:21

Latín

vincere malum cum bono

Última actualización: 2022-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el bien y el mal están en las cosas

Latín

bonum et malum sunt in rebus

Última actualización: 2023-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

venzamos el mal con el bien

Latín

vince in bono malum

Última actualización: 2020-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hacer el bien

Latín

bonum facere

Última actualización: 2019-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

para hacer el bien

Latín

bonum male faceré

Última actualización: 2022-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por el bien del estado

Latín

rei  causa

Última actualización: 2023-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no es el mal de medicamentos

Latín

contra malum mortis non est medicamentum

Última actualización: 2020-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el mal esta en todas partes

Latín

ubique daemon

Última actualización: 2021-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cuando esperaba el bien, me vino el mal; cuando aguardaba la luz, vino la oscuridad

Latín

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si bien el espectáculo están descargando

Latín

dum spectacle fungio

Última actualización: 2020-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"mira, pues, yo pongo hoy delante de ti la vida y el bien, la muerte y el mal

Latín

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

Última actualización: 2013-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

por lo tanto, hallo esta ley: aunque quiero hacer el bien, el mal está presente en mí

Latín

invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

porque es mejor que padezcáis haciendo el bien, si la voluntad de dios así lo quiere, que haciendo el mal

Latín

melius est enim benefacientes si velit voluntas dei pati quam malefaciente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el hombre indigno trama el mal, y en sus labios hay como fuego abrasador

Latín

vir impius fodit malum et in labiis eius ignis ardesci

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bienaventurado el hombre que siempre teme, pero el que endurece su corazón caerá en el mal

Latín

beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el que entrecierra sus ojos para planear perversidades, el que aprieta sus labios, consuma el mal

Latín

qui adtonitis oculis cogitat prava mordens labia sua perficit malu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pero el alimento sólido es para los maduros, para los que por la práctica tienen los sentidos entrenados para discernir entre el bien y el mal

Latín

perfectorum autem est solidus cibus eorum qui pro consuetudine exercitatos habent sensus ad discretionem boni ac mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el que guarda el mandamiento no conocerá el mal. el corazón del sabio conoce el tiempo y el proceder

Latín

qui custodit praeceptum non experietur quicquam mali tempus et responsionem cor sapientis intellegi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,123,483 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo