Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hay que corregir estas incoherencias.
deze inconsistenties moeten rechtgezet worden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
incoherencias en la gestión de las primas
incoherenties in het beheer van de premies
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
asimismo, se han observado algunas incoherencias entre las disposiciones del anexo.
in de bepalingen van de bijlage is ook enig gebrek aan samenhang opgemerkt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estas incoherencias se deben, entre otras, a las siguientes causas:
dit gebrek aan coherentie is onder meer te wijten aan:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha habido incoherencias importantes para casi todas las variables en los años 1995-2000.
er zijn aanzienlijke inconsistenties bij bijna alle variabelen voor de periode 1995-2000.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) los informes no siempre tienen una calidad satisfactoria y adolecen de errores e incoherencias.
d) de kwaliteit is niet altijd bevredigend en de verslagen bevatten fouten en tegenstrijdigheden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no obstante, nu air pudo demostrar que no había incoherencias y aclaró las cuestiones planteadas por el importador.
nu air kon evenwel aantonen dat er geen inconsistenties waren en kon de punten die deze importeur aan de orde had gesteld, ook verduidelijken.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la supresión de incoherencias entre las directivas y excepciones obsoletas al principio del país de origen;
- opheffing van ongerijmdheden tussen richtlijnen en verouderde uitzonderingen op het beginsel van het land van herkomst;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la investigación señaló una serie de incoherencias y deficiencias en las cuentas del solicitante e identificó algunas infracciones de los principios de las nic.
bij het onderzoek kwamen een aantal ongerijmdheden en tekortkomingen in de boekhouding van de indiener van het verzoek aan het licht, en werden enkele inbreuken op de ias-beginselen vastgesteld.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todos los errores, incoherencias y anomalías detectados en datos aeronáuticos e información aeronáutica críticos y esenciales sean resueltos urgentemente;
alle fouten, tegenstrijdigheden en anomalieën die worden vastgesteld in kritieke en essentiële luchtvaartgegevens en -informatie dringend worden opgelost;
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ello incluirá la oportunidad de dar explicaciones sobre los elementos que puedan faltar y/o las incoherencias o contradicciones existentes en sus declaraciones.
dit houdt onder meer in dat de verzoeker in de gelegenheid wordt gesteld om uitleg te geven over eventueel ontbrekende elementen en/of over inconsistenties of tegenstrijdigheden in zijn verklaringen.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque se le dio la posibilidad de presentar sus observaciones al respecto durante la inspección in situ, la empresa no pudo aclarar las incoherencias relativas a la imputación de costes.
de onderneming werd in de gelegenheid gesteld om één en ander toe te lichten tijdens het controlebezoek maar kon de inconsistentie bij de omslag van de kosten niet verklaren.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las normas vigentes contienen determinadas imprecisiones o incoherencias, que provocan un trato diferente según el estado miembro y conducen, incluso, a errores.
de geldende regelgeving wordt gekenmerkt door enkele onduidelijkheden of incoherenties, waardoor er sprake is van uiteenlopende behandelingen in de verschillende lidstaten, en zelfs van fouten.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dado que tales incoherencias aparecen también en el anexo del reglamento (ce) no 338/97, procede adaptarlo en consecuencia.
aangezien deze inconsistenties zich ook voordoen in de bijlage bij verordening (eg) nr. 338/97, dient die bijlage dienovereenkomstig te worden aangepast.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a fin de evitar incoherencias, un estado miembro que deduzca una renta primaria para las viviendas ocupadas por propietarios no residentes debería sumar al mismo tiempo una renta primaria para las viviendas en el extranjero ocupadas por sus propietarios residentes.
om inconsistenties te voorkomen, moet een lidstaat die primair inkomen voor door niet-ingezeten eigenaren bewoonde woningen aftrekt, tegelijkertijd primair inkomen voor door ingezeten eigenaren bewoonde woningen in het buitenland bijtellen.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eslovaquia es el estado miembro con más incoherencias entre datos trimestrales y anuales, lo que puede explicarse porque no ha consolidado d4, d7 y d9 con una base trimestral en el periodo 2001-2004.
de kwartaal- en jaargegevens van slowakije vertonen de meeste inconsistenties, wat grotendeels kan worden verklaard doordat de gegevens voor d.4, d.7 en d.9 voor de periode 2001-2004 niet op kwartaalbasis zijn geconsolideerd.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si un bcn detecta incoherencias en sus datos de cis 2 después de transmitidos al bce, el bcn enviará los datos corregidos al bce a través del mecanismo de transmisión de cis 2 sin retrasos indebidos.
indien een ncb na verzending van haar cis 2-gegevens aan de ecb daarin een inconsistentie vaststelt, stuurt die ncb via het cis 2-transmissiemechanisme onverwijld de gecorrigeerde gegevens aan de ecb.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la clarificación del procedimiento en la práctica: se trata de aclarar algunos conceptos, modificar definiciones existentes o añadir nuevas definiciones, suprimir incoherencias y simplificar el procedimiento;
- de procedure in de praktijk moet worden verduidelijkt: bepaalde begrippen moeten duidelijker worden omschreven door ofwel de bestaande definities te wijzigen ofwel nieuwe definities toe te voegen; het is verder noodzakelijk gebleken tegenstrijdigheden weg te werken en de bestaande procedure te vereenvoudigen;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: