Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
resolviendo dependencias
afhankelijkheden oplossen
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resolviendo las dependencias...
kan afhankelijkheden niet oplossen.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resolviendo proxy %1: %2
proxy herleiden %1: %2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resolviendo referencias a objetos...
herleiden objectreferenties...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resolviendo nombre de dominio %1
hostnaam herleiden %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[%d(%d)/...] resolviendo las dependencias
[%d(%d)/...] bezig met het oplossen van afhankelijkheden
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resolviendo el nombre de máquina %1
hostnaam herleiden %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resolviendo el « proxy » %1: %2
proxy herleiden %1:%2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de acuerdo a step (resolviendo el problema de la basura electrónica),
het initiatief step (solving the e-waste problem) schrijft:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión solicitó información a las autoridades competentes y a la compañía con el fin de comprobar cómo se estaban resolviendo las deficiencias detectadas.
de commissie heeft informatie gevraagd aan de bevoegde autoriteiten en de maatschappij teneinde na te gaan hoe de vastgestelde tekortkomingen worden verholpen.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esperaba pasarme por lo menos un día resolviendo problemas y repitiendo la configuración (como sucedió cuando instalé la red wifi en casa).
ik verwachtte ten minste een dag kwijt te zijn met problemen oplossen en opnieuw configureren (zoals toen ik mijn wifi-thuisnetwerk installeerde).
Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en el informe se hace hincapié en las muchas cuestiones, algunas de ellas de carácter técnico, que se han resuelto y se están resolviendo, para hacer del eurosistema el banco central de la zona del euro.
het verslag vestigt de aandacht op de vele problemen, soms van technische aard, die werden en worden opgelost met de oprichting van het eurosysteem als de centrale bank van het eurogebied.
Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
& ipp; promete resolver muchos de los problemas a los que se enfrentan los administradores de red. este colectivo normalmente debe ocuparse de entornos de red heterogéneos y pasa más de la mitad de sus horas de trabajo resolviendo problemas de impresión.
& ipp; lost voor netwerkbeheerders een groot aantal problemen op. deze mensen hebben normaal gesproken te doen met netwerkomgevingen van ongelijke soorten en besteden meer dan de helft van hun tijd aan het oplossen van afdrukproblemen.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en serbia: adoptar la legislación oportuna en materia de restitución de propiedades y garantizar su plena aplicación, en particular, resolviendo la cuestión de los bienes inmuebles urbanos (de propiedad estatal).
in servië: aannemen van passende wetgeving inzake de restitutie van onroerend goed en zorgen voor volledige uitvoering, met name door de kwestie van de restitutie van stedelijk onroerend goed (in staatseigendom) aan te pakken.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: